Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need You Now (Eurovision Moldova 2013)
Ich brauche dich jetzt (Eurovision Moldawien 2013)
Fall
into
your
arms,
so
amazing
Falle
in
deine
Arme,
so
erstaunlich
When
I
look
into
your
eyes
I
feel
my
heart
is
raising
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
fühle
ich,
wie
mein
Herz
höher
schlägt
Perfect
stranger
feel
the
danger
Perfekter
Fremder,
spüre
die
Gefahr
I
was
blind
to
see
your
heart
of
stone
Ich
war
blind,
dein
Herz
aus
Stein
zu
sehen
I
need
you
now,
but
I
let
you
slip
away
Ich
brauche
dich
jetzt,
aber
ich
ließ
dich
entgleiten
When
you
are
gone
every
hour
seems
like
a
day
Wenn
du
weg
bist,
scheint
jede
Stunde
wie
ein
Tag
Trying
moving
on,
but
I
can't
break
the
chain
Versuche
weiterzumachen,
aber
ich
kann
die
Kette
nicht
zerbrechen
And
everywhere
I
go
reminds
me
we're
not
together
Und
überall,
wo
ich
hingehe,
erinnert
mich
daran,
dass
wir
nicht
zusammen
sind
Tell
me,
will
we
ever?
Sag
mir,
werden
wir
jemals?
Follow
in
every
step
that
you're
taking
Folge
jedem
Schritt,
den
du
machst
When
you
decide
to
let
me
in
I'll
be
right
here
waiting
Wenn
du
dich
entscheidest,
mich
hereinzulassen,
werde
ich
genau
hier
warten
Stay
with
me
when
nights
are
lonely
Bleib
bei
mir,
wenn
die
Nächte
einsam
sind
I
can
feel
the
sky
tumbling
down
Ich
kann
fühlen,
wie
der
Himmel
einstürzt
I
need
you
now,
but
I
let
you
slip
away
Ich
brauche
dich
jetzt,
aber
ich
ließ
dich
entgleiten
When
you
are
gone
every
hour
seems
like
a
day
Wenn
du
weg
bist,
scheint
jede
Stunde
wie
ein
Tag
Trying
moving
on,
but
I
can't
break
the
chain
Versuche
weiterzumachen,
aber
ich
kann
die
Kette
nicht
zerbrechen
And
everywhere
I
go
reminds
me
we're
not
together
Und
überall,
wo
ich
hingehe,
erinnert
mich
daran,
dass
wir
nicht
zusammen
sind
Tell
me,
will
we
ever?
Sag
mir,
werden
wir
jemals?
Wanna
make
you
see
that
I
need
you
here
with
me
Ich
will
dich
sehen
lassen,
dass
ich
dich
hier
bei
mir
brauche
Is
there
really
no
escape
when
the
pain
takes
my
heart's
place
Gibt
es
wirklich
kein
Entkommen,
wenn
der
Schmerz
den
Platz
meines
Herzens
einnimmt?
I
need
you
now,
but
I
let
you
slip
away
Ich
brauche
dich
jetzt,
aber
ich
ließ
dich
entgleiten
When
you
are
gone
every
hour
seems
like
a
day
Wenn
du
weg
bist,
scheint
jede
Stunde
wie
ein
Tag
I
need
you,
you're
gone
Ich
brauche
dich,
du
bist
weg
Moving
on,
can't
break
the
chain
Weitermachen,
kann
die
Kette
nicht
zerbrechen
I
need
you
now,
but
I
let
you
slip
away
Ich
brauche
dich
jetzt,
aber
ich
ließ
dich
entgleiten
And
everywhere
I
go
reminds
me
we're
not
together
Und
überall,
wo
ich
hingehe,
erinnert
mich
daran,
dass
wir
nicht
zusammen
sind
Tell
me,
will
we
ever?
So
amazing
Sag
mir,
werden
wir
jemals?
So
erstaunlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linda Persson, Ylva Persson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.