Текст и перевод песни Inca - En Islande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde
dans
ton
cœur
s'il
reste
du
silence
Look
in
your
heart
if
there
is
any
silence
left
Si
ton
pied
a
peur
de
prendre
une
distance
If
your
foot
fears
to
take
a
distance
Voler
fait
errer
Flying
makes
you
wander
Tes
rêves
vont
te
réveiller
Your
dreams
will
wake
you
up
La
vie,
la
nuit
tombé
Life,
the
night
has
fallen
Aller
suit
moi
en
Islande
Come
follow
me
to
Iceland
Prend
toutes
tes
peurs
Take
all
your
fears
Fais
en
un
volcan
Make
a
volcano
out
of
them
Souffle
sur
ton
cœur
Blow
on
your
heart
Fait
voler
la
cendre
Make
the
ash
fly
Comme
une
étincelle
Like
a
spark
Brûle
à
l'oxygène
Burn
in
the
oxygen
Qui
s'infiltre
dans
nos
veines
That
infiltrates
our
veins
Et
voyage
en
Islande
And
travel
in
Iceland
Quand
le
peuple
sort
de
l'ombre
When
the
people
come
out
of
the
shadows
Quand
l'aurore
repeint
les
songes
When
the
aurora
repaints
the
dreams
Quand
chacun
(...)
When
everyone
(...)
On
se
retrouve
en
Islande
We
meet
again
in
Iceland
Retrouve
les
années
du
corps
de
tes
sens
Rediscover
the
years
of
your
senses
Défoule
les
vallées,
découvre
la
transe
Run
wild
in
the
valleys,
discover
the
trance
Une
intimité,
grandi
limité
An
intimacy,
grown
limited
Chacun
son
unicité
Each
one
his
uniqueness
En
vrai,
rejoint
ton
Islande
In
reality,
rejoin
your
Iceland
Quand
le
peuple
sort
de
l'ombre
When
the
people
come
out
of
the
shadows
Quand
l'aurore
repeint
les
songes
When
the
aurora
repaints
the
dreams
Quand
chacun
(...)
When
everyone
(...)
On
se
retrouve
en
Islande
We
meet
again
in
Iceland
Quand
le
peuple
sort
de
l'ombre
When
the
people
come
out
of
the
shadows
Quand
l'aurore
repeint
les
songes
When
the
aurora
repaints
the
dreams
Quand
chacun
(...)
When
everyone
(...)
On
se
retrouve
en
Islande
We
meet
again
in
Iceland
Assis
au
pied
du
plus
immense
arbre
Sitting
at
the
foot
of
the
most
immense
tree
J'ai
retrouvé
le
(...)
I
found
the
(...)
Il
est
gravé
du
nom
du
ses
arbres
It
is
engraved
with
the
name
of
its
trees
Qui
ont
crié
ailleurs
Who
have
cried
elsewhere
Regarde
dans
ton
cœur
s'il
reste
du
silence
Look
in
your
heart
if
there
is
any
silence
left
Il
retient
l'ampleur
de
l'Islande
It
captures
the
vastness
of
Iceland
Quand
le
peuple
sort
de
l'ombre
When
the
people
come
out
of
the
shadows
Quand
l'aurore
repeint
les
songes
When
the
aurora
repaints
the
dreams
Quand
chacun
(...)
When
everyone
(...)
On
se
retrouve
en
Islande
We
meet
again
in
Iceland
Quand
le
peuple
sort
de
l'ombre
When
the
people
come
out
of
the
shadows
Quand
l'aurore
repeint
les
songes
When
the
aurora
repaints
the
dreams
Quand
chacun
(...)
When
everyone
(...)
On
se
retrouve
en
Islande
We
meet
again
in
Iceland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.