Текст и перевод песни Inca - Pourquoi se taire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi se taire
Почему молчать
Tu
n'ose
même
plus
sourire
Ты
больше
не
осмеливаешься
даже
улыбнуться
J'vois
encore
tes
yeux
qui
brillent
Я
все
еще
вижу
блеск
в
твоих
глазах
Le
silence
est
ton
nouvel
ami
Молчание
стало
твоим
новым
другом
Parfait,
je
me
ferais
tout
petit
Хорошо,
я
буду
совсем
тихим
J'attendrais
que
revienne
Я
буду
ждать
возвращения
Tes
joies,
tes
délires,
tes
rêves
Твоей
радости,
твоих
безумств,
твоих
мечтаний
Pour
toi
je
le
ferrai
Ради
тебя
я
это
сделаю
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Quand
la
vie
nous
fait
défaut
Когда
жизнь
подводит
нас
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Même
quand
on
a
envie
des
mots
Даже
когда
хочется
говорить
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Quand
la
pluie
inonde
nos
yeux
Когда
дождь
заливает
наши
глаза
Quand
dans
nos
cœurs
y
a
encore
le
feu
Когда
в
наших
сердцах
еще
горит
огонь
Pour
toi
c'est
difficile
Тебе
тяжело
Je
suivrais
ton
cœur
même
en
exile
Я
последую
за
твоим
сердцем
даже
в
изгнание
S'il
y
a
de
l'ombre
sur
ta
vie
Если
в
твоей
жизни
есть
тень
Je
serais
ta
lumière,
ton
guide
Я
буду
твоим
светом,
твоим
проводником
Ton
phare
dans
la
nuit
Твоим
маяком
в
ночи
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Quand
la
vie
nous
fait
défaut
Когда
жизнь
подводит
нас
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Même
quand
on
a
envie
des
mots
Даже
когда
хочется
говорить
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Quand
la
pluie
inonde
nos
yeux
Когда
дождь
заливает
наши
глаза
Quand
dans
nos
cœurs
y
a
encore
le
feu
Когда
в
наших
сердцах
еще
горит
огонь
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Tu
crois
qu'on
c'est
tout
dit
Ты
думаешь,
что
мы
все
сказали
Ton
silence
est
mon
pire
ennemi
Твое
молчание
— мой
злейший
враг
Que
dans
ton
cœur
y
a
peu
de
place
Что
в
твоем
сердце
мало
места
Mais
je
prends
si
peu
d'espace
Но
я
занимаю
так
мало
пространства
Je
serai
discret
comme
le
silence
Я
буду
тихим,
как
молчание
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Quand
la
vie
nous
fait
défaut
Когда
жизнь
подводит
нас
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Même
quand
on
a
envie
des
mots
Даже
когда
хочется
говорить
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Quand
la
pluie
inonde
nos
yeux
Когда
дождь
заливает
наши
глаза
Quand
dans
nos
cœurs
y
a
encore
le
feu
Когда
в
наших
сердцах
еще
горит
огонь
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Pourquoi
se
taire
Почему
молчать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.