Incognito - Blue (I'm Still Here With You) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Incognito - Blue (I'm Still Here With You)




Blue (I'm Still Here With You)
Грусть (Я всё ещё с тобой)
I could talk ′til my face turns blue
Я могу говорить до посинения,
But do I have the heart to breakaway and make a change
Но хватит ли у меня духу вырваться и всё изменить?
I could talk the whole night through
Я могу говорить всю ночь напролёт,
Tell you what I'm gonna do
Рассказывать, что я собираюсь сделать,
Morning comes and I′m right here with you
А утром я всё ещё здесь, с тобой.
My mind is getting tired
Мой разум устал,
I'm stressing and I'm blue
Я вся в напряжении и грусти.
Constant contemplating
Постоянно размышляю,
What to do with you
Что делать с тобой.
Keep saying that I′m leaving
Продолжаю говорить, что ухожу,
And we know this love can′t grow
И мы знаем, что эта любовь не может расти.
What's a girl to do?
Что делать девушке,
When she just can′t let it go
Когда она просто не может отпустить?
It's easy to say that you′re leaving
Легко сказать, что уходишь,
But harder to ignore the feeling
Но сложнее игнорировать чувства.
We both know we don't want nobody else
Мы оба знаем, что нам никто другой не нужен,
So let′s stop playing
Так что давай прекратим эту игру.
I could talk 'til my face turns blue
Я могу говорить до посинения,
But do I have the heart to breakaway and make a change
Но хватит ли у меня духу вырваться и всё изменить?
I could talk the whole night through
Я могу говорить всю ночь напролёт,
Tell you what I'm gonna do
Рассказывать, что я собираюсь сделать,
Morning comes and I′m right here with you
А утром я всё ещё здесь, с тобой.
I could talk ′til my face turns blue
Я могу говорить до посинения,
But do I have the heart to breakaway and make a change
Но хватит ли у меня духу вырваться и всё изменить?
I could talk the whole night through
Я могу говорить всю ночь напролёт,
Tell you what I'm gonna do
Рассказывать, что я собираюсь сделать,
Morning comes and I′m right here with you
А утром я всё ещё здесь, с тобой.
And though we keep on trying
И хотя мы продолжаем пытаться,
Undo the things we do
Исправить то, что мы делаем,
Head space and distractions
Мысли и отвлекающие факторы
Are keeping me from you
Отдаляют меня от тебя.
I can't believe that we let all this time go by
Не могу поверить, что мы позволили всему этому времени пройти,
And managed to treat each other so unkind
И умудрились относиться друг к другу так недобро.
Emotions will dictate the pace
Эмоции будут диктовать темп,
For there are things we can′t erase, we can't let it go
Ведь есть вещи, которые мы не можем стереть, мы не можем отпустить.
It′s easy to say that you're leaving
Легко сказать, что уходишь,
But harder to ignore the feeling
Но сложнее игнорировать чувства.
We both know we don't want nobody else
Мы оба знаем, что нам никто другой не нужен,
So let′s stop playing
Так что давай прекратим эту игру.
I could talk ′til my face turns blue
Я могу говорить до посинения,
But do I have the heart to breakaway and make a change
Но хватит ли у меня духу вырваться и всё изменить?
I could talk the whole night through
Я могу говорить всю ночь напролёт,
Tell you what I'm gonna do
Рассказывать, что я собираюсь сделать,
Morning comes and I′m right here with you
А утром я всё ещё здесь, с тобой.
I could talk 'til my face turns blue
Я могу говорить до посинения,
But do I have the heart to breakaway and make a change
Но хватит ли у меня духу вырваться и всё изменить?
I could talk the whole night through
Я могу говорить всю ночь напролёт,
Tell you what I′m gonna do
Рассказывать, что я собираюсь сделать,
Morning comes and I'm right here with you
А утром я всё ещё здесь, с тобой.
I′m stressing and I'm blue
Я вся в напряжении и грусти.
What's a girl to do?
Что делать девушке?
I′m stressing and I′m blue
Я вся в напряжении и грусти,
But still I'm here with you
Но всё ещё здесь, с тобой.
It′s easy to say that you're leaving
Легко сказать, что уходишь,
But harder to ignore the feeling
Но сложнее игнорировать чувства.
We both know we don′t want nobody else
Мы оба знаем, что нам никто другой не нужен,
So let's stop playing
Так что давай прекратим эту игру.





Авторы: P. Weller, Edouard Jean Paul Maunick, K. Sae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.