Incognito - I Hear Your Name (a cappella) - перевод текста песни на немецкий

I Hear Your Name (a cappella) - Incognitoперевод на немецкий




I Hear Your Name (a cappella)
Ich höre deinen Namen (a cappella)
It's been a year today
Heute ist es ein Jahr her
Baby, since you came into my life
Schatz, seit du in mein Leben kamst
Feels just like yesterday
Es fühlt sich an wie gestern
That we both stood beneath the open sky
Dass wir beide unter dem offenen Himmel standen
Playing like children in the rain
Spielten wie Kinder im Regen
As though we had known our destiny
Als ob wir unser Schicksal gekannt hätten
Nothing would ever be the same
Nichts würde jemals wieder dasselbe sein
I guess I knew you were the one for me
Ich glaube, ich wusste, du warst der Richtige für mich
I hear your name
Ich höre deinen Namen
(I hear your name)
(Ich höre deinen Namen)
Suddenly the world is standin' still
Plötzlich steht die Welt still
I hear your name
Ich höre deinen Namen
(I hear your name)
(Ich höre deinen Namen)
And I start dreamin' of makin' love
Und ich beginne zu träumen, mich mit dir zu lieben
I hear your name
Ich höre deinen Namen
(I hear your name)
(Ich höre deinen Namen)
Bringin' on a rush of ecstasy
Bringt einen Rausch der Ekstase
(I hear your name)
(Ich höre deinen Namen)
And I feel like makin' love to you
Und ich fühle mich danach, dich zu lieben
We've come such a long way
Wir haben einen so langen Weg zurückgelegt
A travellers' road, no lookin' back
Ein Reiseweg, kein Blick zurück
Here's where I want to stay
Hier ist, wo ich bleiben will
Safe in your arms feeling body and soul
Sicher in deinen Armen, fühle Körper und Seele
When you're not here I long to feel
Wenn du nicht hier bist, sehne ich mich danach zu fühlen
The lovin' warmth of your embrace
Die liebende Wärme deiner Umarmung
Missin' you madly night and day
Vermisse dich wahnsinnig Tag und Nacht
Longin' to see you face to face
Sehne mich danach, dich von Angesicht zu Angesicht zu sehen
I hear your name
Ich höre deinen Namen
(I hear your name)
(Ich höre deinen Namen)
Suddenly the world is standin' still
Plötzlich steht die Welt still
I hear your name
Ich höre deinen Namen
(I hear your name)
(Ich höre deinen Namen)
And I start dreamin' of makin' love
Und ich beginne zu träumen, mich mit dir zu lieben
I hear your name
Ich höre deinen Namen
(Hear your name, yeah)
(Höre deinen Namen, yeah)
Bringin' on a rush of ecstasy
Bringt einen Rausch der Ekstase
(I hear your name)
(Ich höre deinen Namen)
And I feel like makin' love to you, yeah
Und ich fühle mich danach, dich zu lieben, yeah
There is no use in trying to hide the way that I feel
Es hat keinen Sinn zu versuchen, zu verbergen, wie ich fühle
Life is so clear with you on my mind
Das Leben ist so klar, wenn ich an dich denke
I know for sure I'm not mislead
Ich weiß sicher, ich werde nicht irregeführt
And baby, I love everything that you do for me
Und Schatz, ich liebe alles, was du für mich tust
(Everything that you do for me)
(Alles, was du für mich tust)
Yeah
Yeah
I hear your name
Ich höre deinen Namen
(I hear your name)
(Ich höre deinen Namen)
Suddenly the world is standin' still
Plötzlich steht die Welt still
I hear your name
Ich höre deinen Namen
(Ooh, ooh, your name)
(Ooh, ooh, dein Name)
And I start dreamin' of makin' love
Und ich beginne zu träumen, mich mit dir zu lieben
I hear your name
Ich höre deinen Namen
(I hear your name)
(Ich höre deinen Namen)
Bringin' on a rush of ecstasy
Bringt einen Rausch der Ekstase
I hear your name
Ich höre deinen Namen
And I feel like makin' love to you
Und ich fühle mich danach, dich zu lieben
Yeah
Yeah
Feel like makin', makin', makin' love
Fühle mich danach, danach, danach, Liebe zu machen
Feel like makin' love
Fühle mich danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
Feel like makin' love, love
Fühle mich danach, Liebe zu machen, Liebe
Feel like makin', makin', makin' love
Fühle mich danach, danach, danach, Liebe zu machen
Feel like makin' love
Fühle mich danach, Liebe zu machen
Feel like makin', makin' love
Fühle mich danach, danach, Liebe zu machen
Feel like makin' love, love
Fühle mich danach, Liebe zu machen, Liebe
Feel like makin', makin', makin' love
Fühle mich danach, danach, danach, Liebe zu machen
Feel like makin' love
Fühle mich danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
Feel like makin' love, love
Fühle mich danach, Liebe zu machen, Liebe
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
Feel like makin', makin', makin' love
Fühle mich danach, danach, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
Feel like makin', makin', makin' love
Fühle mich danach, danach, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
Feel like makin', makin', makin' love
Fühle mich danach, danach, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
Feel like makin', makin', makin' love
Fühle mich danach, danach, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen
'Cause I feel like makin', makin' love
Weil ich mich danach fühle, danach, Liebe zu machen





Авторы: Jean-paul Maunick, Graham Harvey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.