Incognito - It's Just One Of Those Things - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Incognito - It's Just One Of Those Things




It's Just One Of Those Things
Это Просто Одна Из Тех Вещей
Good morning heartache
Доброе утро, сердечная боль,
I though that I had lost you
Я думал, что потерял тебя,
But here you are again
Но вот ты снова здесь.
Good morning heartache
Доброе утро, сердечная боль,
I guess that you wont leave me
Я полагаю, ты не оставишь меня,
It will always be this way
Так будет всегда.
I should confess that I once loved you
Я должен признаться, что когда-то любил тебя,
I thought I knew you
Я думал, что знал тебя,
A love so close without condition
Любовь такая близкая, без условий,
Now in remission
Теперь в ремиссии.
Between my heart and my mind
Между моим сердцем и разумом
Loop is turnin′
Зацикленность продолжается,
Every word and everything you said
Каждое слово, всё, что ты сказала.
It's just one of those things
Это просто одна из тех вещей,
One of those things
Одна из тех вещей,
It′s just one of those things
Это просто одна из тех вещей.
Good morning heartache
Доброе утро, сердечная боль,
What brought you back here to me?
Что привело тебя обратно ко мне?
What made you come again?
Что заставило тебя вернуться?
Good morning heartache
Доброе утро, сердечная боль,
I wish that I could tell you
Хотел бы я сказать тебе,
That I am glad to see you, but I ain't
Что рад тебя видеть, но не рад.
Remember how I once held you
Помнишь, как я когда-то обнимал тебя?
What happened to you?
Что с тобой случилось?
Tell me do and please be true
Скажи мне и, пожалуйста, будь честна.
A love so close without condition
Любовь такая близкая, без условий,
Now in remission
Теперь в ремиссии.
Between my heart and my mind
Между моим сердцем и разумом
Loop is turnin'
Зацикленность продолжается,
Every word and everything you said
Каждое слово, всё, что ты сказала.
It′s just one of those things
Это просто одна из тех вещей,
One of those things
Одна из тех вещей,
It′s just one of those things
Это просто одна из тех вещей.
And there are stories in our eyes
И в наших глазах есть истории,
Chapters of our lives we can't disguise
Главы наших жизней, которые мы не можем скрыть.
They will sometimes disappear
Они иногда исчезают,
Day turns into night but morning comes again they reappear
День превращается в ночь, но утро приходит снова, и они появляются вновь.





Авторы: Edouard Jean-paul Maunick, Dominic John Lawson Oakenfull


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.