Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
believe
in
Human
anymore,
though
have
no
trust
in
God
above
Ich
glaube
nicht
mehr
an
den
Menschen,
habe
aber
auch
kein
Vertrauen
zu
Gott
da
oben
Both
don't
care
about
anything,
anyone
else
except
themselves,
it's
fucked
Beide
kümmern
sich
um
nichts,
niemanden
außer
sich
selbst,
es
ist
beschissen
My
bloody
pendulum
counts
the
days
in
dusty
clock
Mein
blutiges
Pendel
zählt
die
Tage
in
einer
staubigen
Uhr
The
rule
"to
sink
or
swim"
sucks
when
you're
surrounded
by
sharks
Die
Regel
"untergehen
oder
schwimmen"
ist
scheiße,
wenn
du
von
Haien
umgeben
bist
Spit
me
in
the
face
y'all
if
it's
hard
to
make
a
right
choice
between
run
or
crawl
Spuckt
mir
ins
Gesicht,
wenn
es
euch
schwerfällt,
die
richtige
Wahl
zwischen
Rennen
oder
Kriechen
zu
treffen
Try
to
find
someone
to
blame
for
being
a
pawn
in
this
endless
game
Versuche,
jemanden
zu
finden,
dem
du
die
Schuld
dafür
geben
kannst,
dass
du
eine
Schachfigur
in
diesem
endlosen
Spiel
bist
Who
the
hell
do
you
think
you
are
to
prevent
me
from
falling
from
grace
as
I
wish?
Für
wen
zum
Teufel
hältst
du
dich,
dass
du
mich
daran
hinderst,
in
Ungnade
zu
fallen,
wie
ich
es
will?
It's
not
a
secret
that
you're
scared
too.
It's
a
shame!
What
a
shame!
What
a
shame!
Shame
on
you!
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
du
auch
Angst
hast.
Es
ist
eine
Schande!
Was
für
eine
Schande!
Was
für
eine
Schande!
Schäm
dich!
Who
the
hell
do
you
think
you
are
to
prevent
me
from
falling
from
grace
as
I
do?
Für
wen
zum
Teufel
hältst
du
dich,
dass
du
mich
daran
hinderst,
in
Ungnade
zu
fallen,
wie
ich
es
tue?
It's
not
a
secret
that
you're
scared
too.
I
just
don't
want
to
be
like
you
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
du
auch
Angst
hast.
Ich
will
einfach
nicht
so
sein
wie
du
I
know
all
the
words
that
you're
trying
to
say
Ich
kenne
all
die
Worte,
die
du
sagen
willst
Our
names
will
be
buried
in
the
shore
sand,
no
matter
how
we've
tried
Unsere
Namen
werden
im
Strandsand
begraben
sein,
egal
wie
sehr
wir
uns
bemüht
haben
My
crippled
arms
keep
the
case
with
new
collection
of
your
nightmares
Meine
verkrüppelten
Arme
halten
den
Koffer
mit
einer
neuen
Sammlung
deiner
Albträume
We
are
incomers
from
the
cradle
to
the
grave
Wir
sind
Ankömmlinge
von
der
Wiege
bis
zum
Grab
Dried
lips
are
seeking
for
clouds
to
unleash
the
rain
Ausgetrocknete
Lippen
suchen
nach
Wolken,
um
den
Regen
zu
entfesseln
Who
the
hell
do
you
think
you
are
to
prevent
me
from
falling
from
grace
as
I
wish?
Für
wen
zum
Teufel
hältst
du
dich,
dass
du
mich
daran
hinderst,
in
Ungnade
zu
fallen,
wie
ich
es
will?
It's
not
a
secret
that
you're
scared
too.
It's
a
shame!
What
a
shame!
What
a
shame!
Shame
on
you!
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
du
auch
Angst
hast.
Es
ist
eine
Schande!
Was
für
eine
Schande!
Was
für
eine
Schande!
Schäm
dich!
What
are
you
trying
to
prove?
Was
versuchst
du
zu
beweisen?
Am
I
wrong
for
being
just
not
like
you?
Ist
es
falsch
von
mir,
einfach
nicht
so
zu
sein
wie
du?
Am
I
wrong?
Am
I
wrong?
Ist
es
falsch?
Ist
es
falsch?
I
don't
understand
what
you
are
trying
to
prove
Ich
verstehe
nicht,
was
du
zu
beweisen
versuchst
Every
breath
that
I
take
makes
me
feel
like
it's
wrong
to
be
me,
but
not
like
you
Jeder
Atemzug,
den
ich
mache,
gibt
mir
das
Gefühl,
dass
es
falsch
ist,
ich
selbst
zu
sein,
aber
nicht
wie
du
I
don't
understand
what
you
are
trying
to
prove
Ich
verstehe
nicht,
was
du
zu
beweisen
versuchst
Every
breath
that
I
take
makes
me
feel
like
it's
wrong
to
be
me,
but
not
like
you
Jeder
Atemzug,
den
ich
mache,
gibt
mir
das
Gefühl,
dass
es
falsch
ist,
ich
selbst
zu
sein,
aber
nicht
wie
du
To
be
me,
but
not
like
you...
Bitch
Ich
selbst
zu
sein,
aber
nicht
wie
du...
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Incomer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.