Текст и перевод песни Inconsciente Colectivo - Amor Clandestino
Amor Clandestino
Clandestine Love
De
ocho
a
seis
no
me
queda
tiempo
para
hablar
From
eight
to
six,
I
don't
have
time
to
talk
Sabes
que
tengo
que
trabajar
You
know
I
have
to
work
Este
es
el
precio
que
tenemos
que
pagar:
This
is
the
price
we
have
to
pay:
Ser
parte
de
una
gran
ciudad
To
be
part
of
a
big
city
El
ritmo
de
este
siglo
puede
echar
atrás
The
rhythm
of
this
century
can
set
back
Cualquier
relación
normal
Any
normal
relationship
Clase
social
soy
de
mi
carta
prenatal
Social
class
from
my
birth
chart
Nos
dicen
con
quién
ligar
They
tell
us
who
to
hook
up
with
Puede
ser
que
vaya
a
mal
la
decisión
de
amor
The
decision
of
love
may
go
wrong
Pero
si
podés,
vamos
a
probar
But
if
you
can,
let's
try
La
nueva
forma
de
este
The
new
way
of
this
Oh
mi
amor
clandestino
Oh
my
clandestine
love
Es
parte
de
este
siglo
It's
part
of
this
century
Una
situación
normal
A
normal
situation
Oh
mi
amor
clandestino
Oh
my
clandestine
love
Es
parte
de
este
siglo
It's
part
of
this
century
Y
ya
no
aguanto
más
And
I
can't
take
it
anymore
Existen
100
maneras
de
relacionar
There
are
100
ways
to
relate
Reglas
que
debemos
respetar
Rules
that
we
must
respect
Pero
con
tantas
restricciones
sabes
bien
But
with
so
many
restrictions,
you
know
well
Que
hasta
Romeo
y
Julieta
pueden
fracasar
That
even
Romeo
and
Juliet
can
fail
Puede
ser
que
vaya
a
mal
la
decisión
de
amor
The
decision
of
love
may
go
wrong
Pero
si
podés,
vamos
a
probar
But
if
you
can,
let's
try
La
nueva
forma
de
este
The
new
way
of
this
Oh
mi
amor
clandestino
Oh
my
clandestine
love
Es
parte
de
este
siglo
It's
part
of
this
century
Una
situación
normal
A
normal
situation
Oh
mi
amor
clandestino
Oh
my
clandestine
love
Es
parte
de
este
siglo
It's
part
of
this
century
Y
ya
no
aguanto
más
And
I
can't
take
it
anymore
Puede
ser
que
vaya
a
mal
la
decisión
de
amor
The
decision
of
love
may
go
wrong
Pero
si
podés,
vamos
a
probar
But
if
you
can,
let's
try
La
nueva
forma
de
este
The
new
way
of
this
Oh
mi
amor
clandestino
Oh
my
clandestine
love
Es
parte
de
este
siglo
It's
part
of
this
century
Una
situación
normal
A
normal
situation
Oh
mi
amor
clandestino
Oh
my
clandestine
love
Es
parte
de
este
siglo
It's
part
of
this
century
Y
ya
no
aguanto
más
And
I
can't
take
it
anymore
Oh
mi
amor
clandestino
Oh
my
clandestine
love
Oh
mi
amor
clandestino
Oh
my
clandestine
love
Es
parte
(parte)
del
siglo
It's
part
(part)
of
the
century
Mire
como
todo
va
Look
how
everything
goes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.