Текст и перевод песни Incubus - Glass
If
I
had
a
dime
for
every
time
you
walked
away
Если
бы
у
меня
была
монетка
за
каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
I
could
afford
to
not
give
a
shit
Я
мог
себе
позволить,
чтобы
мне
было
насрать.
And
buy
a
drink
and
drown
my
day
Купи
выпить
и
утони
в
моем
дне.
But
your
pockets,
they
are
empty
Но
твои
карманы
пусты.
Yea,
and
mine
are
times
two
Да,
и
у
меня
два
раза.
So
why
not
make
an
about-face
Так
почему
бы
не
сделать
облик?
And
accept
the
love
I
send
to
you?
И
принять
любовь,
которую
я
посылаю
тебе?
You're
never
gonna
be
content
if
you
don't
try
Ты
никогда
не
будешь
довольна,
если
не
попытаешься.
Try
to
see
outside
your
line
Попробуй
заглянуть
за
пределы
своей
линии.
There
you
go,
you
did
it
again!
Вот
и
ты,
ты
сделал
это
снова!
You
act
as
if
there's
blinders
on
your
eyes
Ты
ведешь
себя
так,
словно
на
твоих
глазах
слепят
глаза.
Should
I
apologize
Должен
ли
я
извиниться?
If
what
I
say
burns
your
ears
and
stains
your
eyes?
Если
то,
что
я
говорю,
сожжет
твои
уши
и
окрасит
твои
глаза?
Oh,
did
I
crack
your
shell?
О,
я
разбил
твою
оболочку?
When
it
falls
away,
you'll
see
we
exist
as
well!
Когда
она
упадет,
ты
увидишь,
что
мы
тоже
существуем!
Like
a
bottle
with
the
cork
stuck
Как
бутылка
с
застрявшей
пробкой.
Your
true
ingredients
trapped
up
inside
Твои
настоящие
ингредиенты
заперты
внутри.
Through
the
cloudy
glass
we
catch
a
glimpse
of
you
Сквозь
мутное
стекло
мы
мельком
видим
тебя.
I
guess
the
hard
shell
represents
your
pride
Думаю,
твердая
оболочка
олицетворяет
твою
гордость.
Oh,
if
only
it
could
be
different
О,
если
бы
только
все
могло
быть
иначе
...
We
could
uncover
the
you,
you
deny
Мы
могли
бы
раскрыть
тебя,
ты
отрицаешь.
Between
two,
a
small
discrepancy
Между
двумя
маленькое
расхождение.
One
complicates
and
one
simplifies
Одно
усложняет,
а
другое
упрощает.
You're
never
gonna
be
content
if
you
don't
try
Ты
никогда
не
будешь
довольна,
если
не
попытаешься.
Try
to
see
outside
your
line
Попробуй
заглянуть
за
пределы
своей
линии.
There
you
go,
you
did
it
again!
Вот
и
ты,
ты
сделал
это
снова!
You
act
as
if
there's
blinders
on
your
eyes
Ты
ведешь
себя
так,
словно
на
твоих
глазах
слепят
глаза.
Should
I
apologize
Должен
ли
я
извиниться?
If
what
I
say
burns
your
ears
and
stains
your
eyes?
Если
то,
что
я
говорю,
сожжет
твои
уши
и
окрасит
твои
глаза?
Oh,
did
I
crack
your
shell?
О,
я
разбил
твою
оболочку?
When
it
falls
away,
you'll
see
we
exist
as
well!
Когда
она
упадет,
ты
увидишь,
что
мы
тоже
существуем!
TAKE
THOSE
FUCKING
BLINDERS
OFF
YOUR
EYES!
СНИМИ
ЭТИ
ЧЕРТОВЫ
ШОРЫ
С
ГЛАЗ!
So
if
I
had
a
dime
for
every
time
you
walked
away
Так
что
если
бы
у
меня
была
монетка
за
каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
You
could
bet
your
bottom
dollar
Можешь
поспорить,
That
I'd
be
filthy
rich
by
noon
today
что
к
полудню
я
буду
чертовски
богат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.