Incubus - Miss Bliss - перевод текста песни на немецкий

Miss Bliss - Incubusперевод на немецкий




Miss Bliss
Miss Bliss
I've seen a place not far away.
Ich habe einen Ort gesehen nicht weit von hier.
Where people are individuals.
Wo Menschen Individuen sind.
And every car has a phone.
Und jedes Auto ein Telefon hat.
They'll bend backwards just to hear you say,
Sie biegen sich rückwärts, nur um dich sagen zu hören,
"I've got a new 'Rolls' so why can't I take you home?"
"Ich habe einen neuen 'Rolls', warum darf ich dich nicht heimbringen?"
Enough with their materialism and anal retentive state of mind.
Genug von ihrem Materialismus und ihrem zwanghaft ordnungsliebenden Geisteszustand.
All you need is yourself and a cause so the truth will be all that you will find.
Alles, was du brauchst, bist du selbst und eine Sache, damit die Wahrheit alles ist, was du finden wirst.
What? Save me! God? Save me!
Was? Rette mich! Gott? Rette mich!
You dress to impress and intimidate.
Du ziehst dich an, um zu beeindrucken und einzuschüchtern.
All in hopes that you'll catch a glimpse of a star.
In der Hoffnung, einen Blick auf einen Star zu erhaschen.
Your guard is up and I see right through you.
Deine Abwehr ist aktiviert, und ich durchschaue dich.
Those credit cards and your make-up have gone too far!
Diese Kreditkarten und dein Make-up sind zu weit gegangen!
Enough with their materialism and anal retentive state of mind.
Genug von ihrem Materialismus und ihrem zwanghaft ordnungsliebenden Geisteszustand.
All you need is yourself and a cause so the truth will be all that you will find...
Alles, was du brauchst, bist du selbst und eine Sache, damit die Wahrheit alles ist, was du finden wirst...
Why can't I... dismiss my own vibe?
Warum kann ich nicht... meine eigene Stimmung ignorieren?
Please help me... piss miss bliss away!
Bitte hilf mir... Miss Bliss wegzupissen!
I look and I... see your fucking face!
Ich schaue und ich... sehe dein verdammtes Gesicht!
Smiles kept by a... hidden will to live!
Lächeln bewahrt durch einen... verborgenen Lebenswillen!
You can't see what your cheap mind game has done for me!
Du siehst nicht, was dein billiges Gedankenspiel für mich getan hat!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.