Текст и перевод песни Incubus - Talk Shows On Mute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk Shows On Mute
Ток-шоу на беззвучном режиме
Take
a
bow,
pack
on
powder
Кланяйся,
накладывай
пудру,
Wash
'em
out
with
buzzing
lights
Смывай
ее
под
жужжащими
софитами.
Pay
an
audience
to
care
Плати
зрителям
за
то,
чтобы
им
было
дело,
Impress
me
personality
Впечатли
меня
своей
индивидуальностью.
Still
and
transfixed
Неподвижная
и
завороженная,
The
electric
sheep
are
dreaming
of
your
face
Электрические
овцы
видят
твое
лицо
во
сне.
Enjoy
you
from
the
chemical
Наслаждаюсь
тобой
из
химического,
Comfort
of
America
Уютного
уголка
Америки.
Come
one,
come
all
Заходите,
заходите
все
Yeah,
three,
two,
one
Да,
три,
два,
один,
Lights,
camera,
transaction
Свет,
камера,
сделка.
But
quick,
your
time
is
almost
up
Но
быстрее,
твое
время
почти
истекло.
Make
all
forget
that
they're
the
moth
Заставь
всех
забыть,
что
они
мотыльки,
Edging
in
towards
the
flame
Летящие
на
пламя.
Burn
into
obscurity
Сгори
в
безвестности.
Still
and
transfixed
Неподвижная
и
завороженная,
The
electric
sheep
are
dreaming
up
your
fate
Электрические
овцы
видят
твою
судьбу
во
сне.
And
judge
you
from
the
card
castle
И
судят
тебя
из
карточного
домика,
Comfort
of
America
Уютного
уголка
Америки.
Come
one,
come
all
Заходите,
заходите
все
Yeah,
three,
two,
one
Да,
три,
два,
один,
Lights,
camera,
yeah
Свет,
камера,
да.
Come
one,
come
all
Заходите,
заходите
все
Yeah,
three,
two,
one
Да,
три,
два,
один,
Lights,
camera,
transaction
Свет,
камера,
сделка.
Lights,
camera,
transaction
Свет,
камера,
сделка.
Come
one,
come
all
Заходите,
заходите
все
Yeah,
three,
two,
one
Да,
три,
два,
один,
Lights,
camera,
transaction
Свет,
камера,
сделка.
Your
foundation
is
canyoning
Твой
фундамент
разрушается,
Fault
lines
should
be
worn
with
pride
Разломами
нужно
гордиться.
I
hate
to
say,
but
you're
so
much
more
Не
хочу
говорить,
но
ты
гораздо
больше,
You're
so
much
more
Ты
гораздо
больше,
Endearing
with
the
sound
turned
off
Очаровательна,
когда
звук
выключен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Charles Boyd, Michael Aaron Einziger, Jose Anthony Ii Pasillas, Christopher E Kilmore, Ben Kenney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.