Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ayy,
twelve)
(Ayy,
twelve)
(A-a-a-anno)
(Y-y-y-yeah,
Anno)
Ahh-ah-ah-ah
Ahh-ah-ah-ah
Pull
up,
wenn
ich
dich
brauch,
du
mich
auch
Pull
up
when
I
need
you,
you
need
me
too
Hör
den
Sound,
dreh
es
auf
Hear
the
sound,
turn
it
up
Ich
pull
up,
bist
du
zu
Haus?
I
pull
up,
are
you
home?
Fühlst
du
es
auch?
Ocean
Eyes,
ich
geh
unter
(unter)
Do
you
feel
it
too?
Ocean
Eyes,
I'm
going
under
(under)
Pull
up,
wenn
ich
dich
brauch
(in
der
Nacht),
du
mich
auch
(in
der
Nacht)
Pull
up
when
I
need
you
(in
the
night),
you
need
me
too
(in
the
night)
Hör
den
Sound
(in
der
Nacht),
dreh
es
auf
Hear
the
sound
(in
the
night),
turn
it
up
Ich
pull
up,
bist
du
zu
Haus?
(In
der
Nacht)
I
pull
up,
are
you
home?
(In
the
night)
Fühlst
du
es
auch?
Ocean
Eyes,
ich
geh
unter
(ich
nehm's
in
Kauf)
Do
you
feel
it
too?
Ocean
Eyes,
I'm
going
under
(I'll
take
the
risk)
Wenn
ich
schreib,
bleibt
die
Welt
um
mich
herum
auf
einmal
steh'n
When
I
write,
the
world
around
me
suddenly
stands
still
Hast
du
Zeit?
Wenn's
so
ist,
dann
ruf
mich
an,
ich
will
dich
seh'n
Do
you
have
time?
If
so,
then
call
me,
I
want
to
see
you
Ich
hab
Zeit,
denn
die
Steine
in
der
Uhr,
sie
sind
gefror'n
I
have
time,
because
the
stones
in
the
clock,
they're
frozen
Nehm
ein
Zug
vom
Backwood
und
ich
steig
empor
Take
a
drag
from
the
Backwood
and
I
rise
up
Du
hältst
Gefühle
auf
Distanz
You
keep
your
feelings
at
a
distance
So,
als
könntest
du
niemand
vertrauen
As
if
you
couldn't
trust
anyone
Für
mich
fühlt
es
sich
genauso
an
It
feels
the
same
way
for
me
Für
mich
fühlt
es
sich
genauso
an
It
feels
the
same
way
for
me
Ich
pour
mein
Cup,
Hennessy
mit
der
Fanta
I
pour
my
cup,
Hennessy
with
Fanta
Pack
meine
Lines
auf'n
Beat
Pack
my
lines
on
the
beat
Und
sie
bricht
'ne
Pille
in
zwei
ohne
Anlass
And
she
breaks
a
pill
in
two
for
no
reason
Und
nur
Gott
weiß,
was
sie
sieht
And
only
God
knows
what
she
sees
Sie
weiß,
sie
ist
nie
allein
She
knows
she's
never
alone
Weil
ich
mit
ihr
bleib,
auch
wenn
ich
geh
(wenn
ich
geh)
Because
I
stay
with
her,
even
when
I
leave
(when
I
leave)
Und
ich
brauche
nur
sie
allein
And
I
only
need
her
Dass
ich
wieder
weiß,
wo
ich
steh
(wo
ich
steh,
wo
ich
steh)
So
I
know
where
I
stand
again
(where
I
stand,
where
I
stand)
Pull
up,
wenn
ich
dich
brauch,
du
mich
auch
Pull
up
when
I
need
you,
you
need
me
too
Hör
den
Sound,
dreh
es
auf
Hear
the
sound,
turn
it
up
Ich
pull
up,
bist
du
zu
Haus?
I
pull
up,
are
you
home?
Fühlst
du
es
auch?
Ocean
Eyes,
ich
geh
unter
(unter)
Do
you
feel
it
too?
Ocean
Eyes,
I'm
going
under
(under)
Pull
up,
wenn
ich
dich
brauch
(in
der
Nacht),
du
mich
auch
(in
der
Nacht)
Pull
up
when
I
need
you
(in
the
night),
you
need
me
too
(in
the
night)
Hör
den
Sound
(in
der
Nacht),
dreh
es
auf
Hear
the
sound
(in
the
night),
turn
it
up
Ich
pull
up,
bist
du
zu
Haus?
(In
der
Nacht)
I
pull
up,
are
you
home?
(In
the
night)
Fühlst
du
es
auch?
Ocean
Eyes,
ich
geh
unter
Do
you
feel
it
too?
Ocean
Eyes,
I'm
going
under
Ich
nehm's
in
Kauf
I'll
take
the
risk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Strobl, Joshua Johannes Zwicknapp, Jan-erik Hahn, Volkan Songur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.