Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
girl,
I
bet
you
Hey
Mädel,
ich
wette,
There's
someone
out
to
get
you
da
ist
jemand,
der
es
auf
dich
abgesehen
hat.
You'll
find
him
anywhere
Du
findest
ihn
überall,
On
a
bus,
in
a
bar,
in
a
grocery
store
im
Bus,
in
einer
Bar,
im
Supermarkt.
He'll
say
"Excuse
me,
haven't
I
seen
you
somewhere
before?"
Er
wird
sagen:
"Entschuldige,
habe
ich
dich
nicht
schon
mal
irgendwo
gesehen?"
Rap,
rap,
rap,
they
call
him
the
rapper
Rap,
rap,
rap,
sie
nennen
ihn
den
Rapper.
Rap,
rap,
rap,
you
know
what
he's
after
Rap,
rap,
rap,
du
weißt,
worauf
er
aus
ist.
So,
he
starts
his
rappin'
Also
beginnt
er
zu
rappen,
Hoping
something
will
happen
in
der
Hoffnung,
dass
etwas
passiert.
He'll
say
he
needs
you
Er
wird
sagen,
er
braucht
dich,
A
companion,
a
girl
he
can
talk
to
eine
Gefährtin,
ein
Mädchen,
mit
dem
er
reden
kann.
He's
made
up
his
mind
Er
hat
sich
entschieden,
He
needs
someone
to
sock
it
to
er
braucht
jemanden,
dem
er
es
richtig
zeigen
kann.
Rap,
rap,
rap,
they
call
him
the
rapper
Rap,
rap,
rap,
sie
nennen
ihn
den
Rapper.
Rap,
rap,
rap,
you
know
what
he's
after
Rap,
rap,
rap,
du
weißt,
worauf
er
aus
ist.
He's
made
an
impression
Er
hat
Eindruck
gemacht,
So
he
makes
a
suggestion
also
macht
er
einen
Vorschlag:
"Come
up
to
my
place
"Komm
zu
mir
hoch,
For
some
coffee
or
tea
or
me"
auf
einen
Kaffee
oder
Tee
oder
mich."
He's
got
you
where
he
wants
you
Er
hat
dich
da,
wo
er
dich
haben
will,
Girl,
you've
gotta
face
reality
Mädel,
du
musst
der
Realität
ins
Auge
sehen.
Rap,
rap,
rap,
they
call
him
the
rapper
Rap,
rap,
rap,
sie
nennen
ihn
den
Rapper.
Rap,
rap,
rap,
you
know
what
he's
after
Rap,
rap,
rap,
du
weißt,
worauf
er
aus
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Ierace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.