Inderjit Nikku - 84 (From "Attwadi Kaun??") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Inderjit Nikku - 84 (From "Attwadi Kaun??")




84 (From "Attwadi Kaun??")
84 (From "Attwadi Kaun??")
Saade guru ghar dhaye
My dear friend, you have come to my house
Lead behna de selahe
Lead the troop to war
Tyre galaan vich paye
They have been put to the sword
Put maavan de mukaye
Fathers and mothers are mourning
Ae hun bharna kade vi nahi
I will never be defeated now
Banayo Aisa fatt 84
You have made me a warrior of 84
Saade sineh vich baldi rahu
I have courage in my heart
Latt laat ae 84
I will fight to the end, my friend
Sineh vich baldi rahu
I have courage in my heart
Latt laat ae 84
I will fight to the end, my friend
Ae hun bharna kade vi nahi
I will never be defeated now
Bharna kade vi nahi
I will never be defeated
Ae hun bharna kade vi nahi
I will never be defeated now
Aisa Banaya fatt 84
You have made me a warrior of 84
Saade sineh vich baldi rahu
I have courage in my heart
Latt laat ae 84
I will fight to the end, my friend
Sineh vich baldi rahu
I have courage in my heart
Latt laat ae 84
I will fight to the end, my friend
Asi hakka layi je bole
If I speak for my rights
Tuhanu wakh vaddhi lage
My God will increase your life
Kehade paase ae soch tuhadi
Whose ideology do you have?
Saath wadhi lage
May you have a long life
Putt maawa de c piyare
Dear beloved son
Gharon kadd kadd maare
He is thrown out of the house
Bache orthan vi saade tuhanu
You have become an orphan
Attwadi lage
You are afraid
Oh tere te khoff bada
Oh, I am very afraid of you
Chai ghar ghar vich udaasi
You have created sadness in every home
Saade sineh vich baldi rahu
I have courage in my heart
Latt laat ae 84
I will fight to the end, my friend
Sineh vich baldi rahu
I have courage in my heart
Latt laat ae 84
I will fight to the end, my friend
Kaade hindu sikh ladhe
Sometimes Hindus and Sikhs fight
Kade sikh musalmaan
Sometimes Sikhs and Muslims
Par jado vi ladhe te
But whenever they fight
Sadha mare insaan
Our humanity dies
Koi guru peer granth
In the name of guru, peer, and granth
Nhio err khas khonda
No one has read the Quran properly
Khore kite gaya zameer
I wonder where our conscience has gone
Kithe chala gaya emaan
Where has our faith gone?
Utton kulwant sayoh
Get up, Kulwant Singh
Hwa vi hoi khoon di piyaasi
The air has become thirsty for blood
Saade sineh vich baldi rahu
I have courage in my heart
Latt laat ae 84
I will fight to the end, my friend
Sineh vich baldi rahu
I have courage in my heart
Latt laat ae 84
I will fight to the end, my friend





Авторы: Tonne, Kulwant Garaia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.