Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OH
Oooh
oh
ooOH
OH,
yeaah
yeah
yeaah
Yeaaah
hey.
OH
Oooh
oh
ooOH
OH,
yeaah
yeah
yeaah
Yeaaah
hey.
OH
Oooh
oh
ooOH
OH,
yeaah
yeah
yeaah
OH
Oooh
oh
ooOH
OH,
yeaah
yeah
yeaah
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-I-I-I
need
your
therapy)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-Ich-Ich-Ich
brauche
deine
Therapie)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-I-I-I
need
you
to
come
and
lay
hands
on
me)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-Ich-Ich-Ich
brauche,
dass
du
kommst
und
mir
die
Hände
auflegst)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-I-I-I
need
your
therapy-therapy-therapy)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-Ich-Ich-Ich
brauche
deine
Therapie-Therapie-Therapie)
Oh
oh
oh
oh
oh
...
Oh
oh
oh
oh
oh
...
He
lays
me
on
the
couch
and
says
Er
legt
mich
auf
die
Couch
und
sagt
"How
has
your
day
been?
"Wie
war
dein
Tag?
Tell
me
your
problems;
Erzähl
mir
deine
Probleme;
I'll
help
you
solve
them.
Ich
helfe
dir,
sie
zu
lösen.
Come
on
let's
talk
about
it"
Komm
schon,
lass
uns
darüber
reden"
He
sits
next
to
me
and
smiles.
Er
setzt
sich
neben
mich
und
lächelt.
Listens
to
all
of
my
words,
Hört
all
meinen
Worten
zu,
Relaxes
all
of
my
nerves.
Entspannt
all
meine
Nerven.
Like
breathe
in
(breathe
in)
Wie
atme
ein
(atme
ein)
Let
it
go
(shout
it
out)
Lass
es
los
(schrei
es
raus)
Take
deeps
breathes
and
real
slow,
calm
down.
Nimm
tiefe
Atemzüge
und
ganz
langsam,
beruhige
dich.
Close
my
eyes
(soft
spoke)
Schließe
meine
Augen
(sanft
gesprochen)
Ease
my
mind
(take
control)
Beruhige
meinen
Geist
(übernimm
die
Kontrolle)
From
my
body
please
Nimm
es
von
meinem
Körper,
bitte
Work
your
Psychology
Wende
deine
Psychologie
an
You're
taking
good
care
of
me
Du
kümmerst
dich
gut
um
mich
Always
been
there
for
me
Warst
immer
für
mich
da
Boy
I
can't
bear
to
leave
Mann,
ich
kann
es
nicht
ertragen
zu
gehen
Cause
I
need
your
therapy
Denn
ich
brauche
deine
Therapie
You've
given
me
everything
Du
hast
mir
alles
gegeben
So
much
I
ever
could
need
So
viel,
wie
ich
jemals
brauchen
könnte
Without
you
I'm
so
weak
in
the
knees
Ohne
dich
bin
ich
so
schwach
in
den
Knien
I
need
your
therapy
Ich
brauche
deine
Therapie
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-I-I-I
need
your
therapy)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-Ich-Ich-Ich
brauche
deine
Therapie)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-I-I-I
need
you
to
come
and
lay
hands
on
me)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-Ich-Ich-Ich
brauche,
dass
du
kommst
und
mir
die
Hände
auflegst)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-I-I-I
need
your
therapy-therapy-therapy)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-Ich-Ich-Ich
brauche
deine
Therapie-Therapie-Therapie)
Oh
oh
oh
oh
oh
...
Oh
oh
oh
oh
oh
...
He
puts
his
hand
on
my
lower
back
Er
legt
seine
Hand
auf
meinen
unteren
Rücken
His
face
in
my
neck
and
Sein
Gesicht
in
meinem
Nacken
und
Says
something
to
make
me
laugh
Sagt
etwas,
um
mich
zum
Lachen
zu
bringen
Makes
me
forget
I
was
mad
Lässt
mich
vergessen,
dass
ich
wütend
war
His
touch
feels
so
right
Seine
Berührung
fühlt
sich
so
richtig
an
It's
like
he's
reading
my
mind
Es
ist,
als
würde
er
meine
Gedanken
lesen
I
need
him
all
the
time
Ich
brauche
ihn
die
ganze
Zeit
Like
breathe
in
(breathe
in)
Wie
atme
ein
(atme
ein)
Let
it
go
(shout
it
out)
Lass
es
los
(schrei
es
raus)
Take
deeps
breathes
and
real
slow,
calm
down.
Nimm
tiefe
Atemzüge
und
ganz
langsam,
beruhige
dich.
Close
my
eyes
(soft
spoke?)
Schließe
meine
Augen
(sanft
gesprochen?)
Ease
my
mind
(take
control)
Beruhige
meinen
Geist
(übernimm
die
Kontrolle)
From
my
body
please
work
your
Psychology
Von
meinem
Körper
bitte,
wende
deine
Psychologie
an
You're
taking
good
care
of
me
Du
kümmerst
dich
gut
um
mich
Always
been
there
for
me
Warst
immer
für
mich
da
Boy
I
can't
bear
to
leave
Mann,
ich
kann
es
nicht
ertragen
zu
gehen
Cause
I
need
your
therapy
Denn
ich
brauche
deine
Therapie
You've
given
me
everything
Du
hast
mir
alles
gegeben
So
much
I
ever
could
need
So
viel,
wie
ich
jemals
brauchen
könnte
Without
you
I'm
so
weak
in
the
knees
Ohne
dich
bin
ich
so
schwach
in
den
Knien
I
need
your
therapy
Ich
brauche
deine
Therapie
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-I-I-I
need
your
therapy)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-Ich-Ich-Ich
brauche
deine
Therapie)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-I-I-I
need
you
to
come
and
lay
hands
on
me)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-Ich-Ich-Ich
brauche,
dass
du
kommst
und
mir
die
Hände
auflegst)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-I-I-I
need
your
therapy-therapy-therapy)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
(I-Ich-Ich-Ich
brauche
deine
Therapie-Therapie-Therapie)
Oh
oh
oh
oh
oh
...
Oh
oh
oh
oh
oh
...
When
it
feels
like
I'm
losing
power
Wenn
es
sich
anfühlt,
als
würde
ich
die
Kraft
verlieren
When
I
feels
like
a
wilting
flower
Wenn
ich
mich
wie
eine
welkende
Blume
fühle
The
way
you
touch
me
says
I'm
there
for
you
Die
Art,
wie
du
mich
berührst,
sagt
„Ich
bin
für
dich
da“
It
heals
me
just
to
hear
you
say
"I
Love
You"
Es
heilt
mich,
nur
zu
hören,
wie
du
sagst
„Ich
liebe
dich“
You're
taking
good
care
of
me
Du
kümmerst
dich
gut
um
mich
Always
been
there
for
me
Warst
immer
für
mich
da
Boy
I
can't
bear
to
leave
Mann,
ich
kann
es
nicht
ertragen
zu
gehen
Cause
I
need
your
therapy
Denn
ich
brauche
deine
Therapie
You've
given
me
everything
Du
hast
mir
alles
gegeben
So
much
I
ever
could
need
So
viel,
wie
ich
jemals
brauchen
könnte
Without
you
I'm
so
weak
in
the
knees
Ohne
dich
bin
ich
so
schwach
in
den
Knien
I
need
your
therapy
Ich
brauche
deine
Therapie
You're
taking
good
care
of
me
Du
kümmerst
dich
gut
um
mich
Always
been
there
for
me
Warst
immer
für
mich
da
Boy
I
can't
bear
to
leave
Mann,
ich
kann
es
nicht
ertragen
zu
gehen
Cause
I
need
your
therapy
Denn
ich
brauche
deine
Therapie
You've
given
me
everything
Du
hast
mir
alles
gegeben
So
much
I
ever
could
need
So
viel,
wie
ich
jemals
brauchen
könnte
Without
you
I'm
so
weak
in
the
knees
Ohne
dich
bin
ich
so
schwach
in
den
Knien
I
need
your
therapy
Ich
brauche
deine
Therapie
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
...
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinez Angela M, Blige Mary J, Gibbs Salaam Remi, Beckless Linton Charles, Carter Roy Anthony, Francis Lipson, Cordova Juan Manuel, Blanc Germain Marie Gabriel, Courtois Evelyne Mathilde, La India, Pewzner Alain Maurice
Альбом
Breathe
дата релиза
18-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.