Текст и перевод песни India.Arie - Break the Shell
I
met
a
prophet
dark
as
the
night
Я
встретил
пророка,
темного,
как
ночь.
She
could
see
into
my
soul
Она
могла
заглянуть
мне
в
душу.
Said
she′d
been
watching
and
had
some
advice
Она
сказала,
что
наблюдала
за
нами
и
у
нее
есть
совет.
She
said
shadows
make
you
whole
Она
сказала
тени
делают
тебя
цельным
A
life
without
pain
is
a
wolf
in
sheep's
clothes
Жизнь
без
боли
- это
волк
в
овечьей
шкуре.
Cause
if
you
listen
to
the
lessons
that
it
holds
Потому
что
если
ты
прислушаешься
к
урокам,
которые
она
преподаст
...
You′ll
find
the
gold
Ты
найдешь
золото.
Child
it's
time
to
break
the
shell
Дитя
пришло
время
разбить
скорлупу
Life's
gonna
hurt
but
it′s
meant
to
be
felt
Жизнь
причинит
боль,
но
она
должна
быть
прочувствована.
You
cannot
touch
the
sky
from
inside
yourself
Ты
не
можешь
прикоснуться
к
небу
изнутри
себя.
You
cannot
fly
until
you
break
the
shell
Ты
не
сможешь
летать,
пока
не
разобьешь
скорлупу.
I
can
remember
when
I
was
a
child
Я
помню,
когда
был
ребенком.
How
the
grown
folks
seemed
so
crazy
Почему
взрослые
люди
казались
такими
сумасшедшими
Why
are
they
so
angry,
why
are
they
so
loud?
Почему
они
такие
злые,
почему
они
такие
громкие?
And
when
I
grow
up
that′s
never
ever
gonna
be
me
И
когда
я
вырасту,
это
никогда
не
будет
мной.
That
was
the
moment
that
I
decide
Это
был
момент,
когда
я
принял
решение.
That
I
would
build
a
wall
just
shy
of
six
feet
tall
Что
я
построю
стену
не
выше
шести
футов.
Too
strong
to
fall
Слишком
сильный,
чтобы
упасть.
Child
it's
time
to
break
the
shell
Дитя
пришло
время
разбить
скорлупу
Life′s
gonna
hurt
but
it's
meant
to
be
felt
Жизнь
причинит
боль,
но
она
должна
быть
прочувствована.
You
cannot
touch
the
sky
from
inside
yourself
Ты
не
можешь
прикоснуться
к
небу
изнутри
себя.
You
cannot
fly
until
you
break
the
shell
Ты
не
сможешь
летать,
пока
не
разобьешь
скорлупу.
Courage
is
not
being
hard
Мужество
- это
не
быть
жестким.
It′s
time
to
peel
back
all
of
the
layers
Пришло
время
снять
все
слои.
You
put
between
who
You're
meant
to
be
Ты
ставишь
между
тем,
кем
ты
должен
быть.
And
who
You
are
И
кто
ты
есть,
And
go
be
who
You
are
и
иди,
будь
тем,
кто
ты
есть.
So
much
disappointment
to
finally
understand
Так
много
разочарований
чтобы
наконец
понять
That
there
is
no
such
thing
as
perfect
Что
нет
такой
вещи
как
совершенство
Were
all
simply
doing
the
best
that
we
can
Мы
все
просто
делаем
все
что
можем
And
we
have
a
choice
to
live
or
truly
be
alive
И
у
нас
есть
выбор
жить
или
быть
по
настоящему
живыми
(This
is
your
life)
(Это
твоя
жизнь)
Child
it′s
time
to
break
the
shell
Дитя
пришло
время
разбить
скорлупу
Life's
gonna
hurt
but
it's
meant
to
be
felt
Жизнь
будет
причинять
боль,
но
она
должна
быть
прочувствована.
You
cannot
touch
the
sky
from
inside
yourself
Ты
не
можешь
прикоснуться
к
небу
изнутри
себя.
You
cannot
fly
until
You
break
the
shell
Ты
не
сможешь
летать,
пока
не
разобьешь
скорлупу.
Child
it′s
time
to
break
the
shell
Дитя
пришло
время
разбить
скорлупу
Life′s
gonna
hurt
but
it's
meant
to
be
felt
Жизнь
причинит
боль,
но
она
должна
быть
прочувствована.
You
cannot
touch
the
sky
from
inside
yourself
Ты
не
можешь
прикоснуться
к
небу
изнутри
себя.
A
bird
cannot
fly
until
it
breaks
the
shell
Птица
не
может
летать,
пока
не
разобьет
скорлупу.
Do
with
these
words
what
you
will
Делай
с
этими
словами
что
хочешь
It′s
time
for
us
to
be
for
real
Пришло
время
нам
быть
настоящими
You'll
be
stuck
on
the
ground
until
Ты
будешь
торчать
на
земле,
пока
...
You
finally
break
the
shell
Ты
наконец-то
разбил
скорлупу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: India Arie Simpson, David Ryan Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.