Текст и перевод песни India.Arie - Part Of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part Of My Life
Часть моей жизни
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
Oh
it's
easy
to
find
someone
to
play
with
О,
так
легко
найти
кого-то,
с
кем
можно
поиграть,
And
almmost
anyone
will
do
tt
fill
your
idle
time.
И
почти
любой
подойдет,
чтобы
заполнить
твое
свободное
время.
But
that
very
special
someone
Но
того
самого
особенного
человека,
You
can
share
all
your
dreams
with
is
so
hare
to
find
С
которым
можно
поделиться
всеми
своими
мечтами,
так
сложно
найти.
And
it
use
to
be
like
me
to
settle
for
the
physical
И
раньше
я
довольствовалась
физическим
контактом,
But
these
days
it
ain't
too
easy
to
make
up
my
mind
Но
сейчас
мне
не
так
просто
решиться,
Cause
apparently
your
body
just
to
temporary
to
take
up
my
precious
time
Потому
что,
очевидно,
твое
тело
слишком
временно,
чтобы
тратить
на
него
мое
драгоценное
время.
See
I've
got
to
know
that
Видишь,
мне
нужно
знать,
That
I
can
be
free
with
you
and
Что
я
могу
быть
свободной
с
тобой,
и
You've
got
to
show
that
Ты
должен
показать,
That
you're
worthy
of
my
time
Что
ты
достоин
моего
времени.
Can
you
stimulate
my
mind?
Можешь
ли
ты
стимулировать
мой
разум?
And
I
know
that
it
looks
good,
И
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
And
I'm
sure
that
it
feels
good
И
я
уверена,
что
это
приятно,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
And
it
probably
even
tastes
good
И,
наверное,
это
даже
сладко,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
I've
got
to
know
Мне
нужно
знать.
I
still
appreciate
the
beauty
of
a
man
Я
все
еще
ценю
мужскую
красоту,
But
there's
much
more
to
what
I
need
now
than
what
meets
the
eye
Но
сейчас
мне
нужно
гораздо
больше,
чем
то,
что
бросается
в
глаза.
And
if
beauty's
only
skin
deep
И
если
красота
только
поверхностна,
Then
your
pretty
skin
won't
send
me
to
my
highest
high
То
твоя
красивая
кожа
не
приведет
меня
к
высшему
наслаждению.
Oh
it's
been
a
long
time
come
for
maturity
О,
давно
настало
время
зрелости,
And
I
believe
that
it's
truly
what
it
has
to
be
И
я
верю,
что
это
действительно
то,
что
должно
быть.
Cause
as
much
as
I
admire
you
Потому
что,
как
бы
я
тебя
ни
ценила,
My
sexual
desire,
ain't
controlling
me
Мое
сексуальное
желание
мной
не
управляет.
See
I've
got
to
know
that
Видишь,
мне
нужно
знать,
That
I
can
be
free
with
you
and
Что
я
могу
быть
свободной
с
тобой,
и
You've
got
to
show
that
Ты
должен
показать,
That
you're
worthy
of
my
time
Что
ты
достоин
моего
времени.
Can
you
stimulate
my
mind?
Можешь
ли
ты
стимулировать
мой
разум?
And
I
know
that
it
looks
good,
И
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
And
I'm
sure
that
it
feels
good
И
я
уверена,
что
это
приятно,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
And
it
probably
even
tastes
good
И,
наверное,
это
даже
сладко,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
I've
got
to
know
Мне
нужно
знать.
And
I
know
that
it
looks
good,
И
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
And
I'm
sure
that
it
feels
good
И
я
уверена,
что
это
приятно,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
And
it
probably
even
tastes
good
И,
наверное,
это
даже
сладко,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
I've
got
to
know
Мне
нужно
знать.
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
I've
got
to
know
that
Мне
нужно
знать,
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
I've
got
to
know
that
Мне
нужно
знать,
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
I've
got
to
know
that
Мне
нужно
знать,
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
I've
got
to
know
that
Мне
нужно
знать,
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
I've
got
to
know
that
Мне
нужно
знать,
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
стать
частью
моей
жизни?
I've
got
to
know
that
Мне
нужно
знать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony David Harrington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.