Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
wir
es
machen
(yeah,
yeah)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
So
machen
wir
es
(yeah,
yeah)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Wir
werden
verrückt,
wir
werden
dumm
(dumm,
dumm,
dumm)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
Wie
"Woohoo!
Oh,
meine
Güte!"
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
wir
es
machen
(yeah,
yeah)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
So
machen
wir
es
(yeah,
yeah)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Wir
werden
verrückt,
wir
werden
dumm
(dumm,
dumm,
dumm)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(ah-hoo!)
Wie
"Woohoo!
Oh,
meine
Güte!"
(ah-hoo!)
I
be
on
that
new
shit
(that
new,
that
new,
that
new)
Ich
bin
auf
diesem
neuen
Scheiß
(neu,
neu,
neu)
Next
level,
can't
compute
it
(you
can't,
you
can't
compute)
Nächstes
Level,
unberechenbar
(du
kannst
nicht,
du
kannst
nicht)
I
keep
runnin'
undisputed
(run,
run,
run,
run)
Ich
laufe
weiter
unangefochten
(lauf,
lauf,
lauf,
lauf)
So
fresh,
so
clean,
not
polluted
(hoo,
hoo,
hoo,
ah-hoo!)
So
fresh,
so
clean,
nicht
verschmutzt
(hoo,
hoo,
hoo,
ah-hoo!)
I
stay
sucio,
on
the
mic
in
that
studio
Ich
bleibe
schmutzig,
am
Mikro
im
Studio
Nigga,
I'm
so
off
the
wall,
like
MJ
up
in
Mexico
Alter,
ich
bin
so
abgedreht
wie
MJ
in
Mexiko
Always
on
the
next
episode,
stay
cool
like
eskimo
Immer
in
der
nächsten
Folge,
bleib
cool
wie
Eskimo
Party
here
like
Adios,
'cause
vaminos
means
'here
we
go'
Party
hier
wie
Adios,
denn
"vaminos"
heißt
"los
geht's"
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Das
Dach
brennt
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
And
ain't
nobody
flyer
(fire,
fire,
fire,
fire)
Und
niemand
ist
krasser
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
I
got
the
whole
world
inspired
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Ich
inspiriere
die
ganze
Welt
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
And
we
gon'
take
it
higher
and
higher
(ah-hoo!)
Und
wir
gehen
höher
und
höher
(ah-hoo!)
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
wir
es
machen
(yeah,
yeah)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
So
machen
wir
es
(yeah,
yeah)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Wir
werden
verrückt,
wir
werden
dumm
(dumm,
dumm,
dumm)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
Wie
"Woohoo!
Oh,
meine
Güte!"
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
wir
es
machen
(yeah,
yeah)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
So
machen
wir
es
(yeah,
yeah)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Wir
werden
verrückt,
wir
werden
dumm
(dumm,
dumm,
dumm)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(ah-hoo!)
Wie
"Woohoo!
Oh,
meine
Güte!"
(ah-hoo!)
Damn,
my
life
is
loco
(loco,
loco,
loco,
loco)
Verdammt,
mein
Leben
ist
verrückt
(verrückt,
verrückt,
verrückt)
I
came
from
the
low-low
(below)
Kam
von
ganz
unten
(unten)
We
was
runnin'
from
the
PoPo
(run,
run,
run,
run)
Wir
sind
vor
den
Bullen
gerannt
(lauf,
lauf,
lauf,
lauf)
Now
them
niggas
want
the
photo
(selfie,
selfie)
Jetzt
wollen
die
Typen
Fotos
(Selfie,
Selfie)
It's
going
down
in
the
DM
Es
geht
ab
in
den
DMs
Driver
seat
of
that
BM-W
Fahrersitz
von
diesem
BMW
The
level
I
be
ballin'
hard
like
ESPN
Das
Level,
auf
dem
ich
baller,
hart
wie
ESPN
Act
like
I'm
a
thespian
Tu
so,
als
wär
ich
Schauspieler
Walk
like
a
pedestrian
Laufe
wie
ein
Fußgänger
Hold
on,
gold
on,
I
walk
like
an
Egyptian
Warte,
Gold
an,
ich
laufe
wie
ein
Ägypter
Yeah,
I'm
on
that
shit
again
Ja,
ich
bin
wieder
auf
diesem
Trip
Motown
like
Michigan
Motown
wie
Michigan
And
just
in
case
I
didn't
mention
him
Und
falls
ich
ihn
noch
nicht
erwähnt
hab
I'm
buttonin'
up
this
buttons
Mache
ich
diese
Knöpfe
zu
[?]
she's
listenin'
[?]
sie
hört
zu
Say
what's
up?
"It's
me
again"
(ah-hoo!)
Sag
was
geht?
"Ich
bin's
wieder"
(ah-hoo!)
I'm
non-stop,
it's
so
hot,
it's
sizzling
Ich
bin
non-stop,
es
ist
so
heiß,
es
zischt
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Das
Dach
brennt
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
And
ain't
nobody
flyer
(fire,
fire,
fire,
fire)
Und
niemand
ist
krasser
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
I
got
the
whole
world
inspired
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Ich
inspiriere
die
ganze
Welt
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
And
we
gon'
take
it
higher
and
higher
(ah-hoo!)
Und
wir
gehen
höher
und
höher
(ah-hoo!)
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
wir
es
machen
(yeah,
yeah)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
So
machen
wir
es
(yeah,
yeah)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Wir
werden
verrückt,
wir
werden
dumm
(dumm,
dumm,
dumm)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
Wie
"Woohoo!
Oh,
meine
Güte!"
Let
me
show
you
how
we
do
this
(yeah,
yeah)
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
wir
es
machen
(yeah,
yeah)
This
is
how
we
do
it
(yeah,
yeah)
So
machen
wir
es
(yeah,
yeah)
We
get
loco,
we
get
stupid
(dumb,
dumb,
dumb)
Wir
werden
verrückt,
wir
werden
dumm
(dumm,
dumm,
dumm)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
Wie
"Woohoo!
Oh,
meine
Güte!"
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(yeah,
yeah)
Wie
"Woohoo!
Oh,
meine
Güte!"
(yeah,
yeah)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(yeah,
yeah)
Wie
"Woohoo!
Oh,
meine
Güte!"
(yeah,
yeah)
Like,
"Woohoo!
Oh,
my
goodness!"
(yeah,
yeah)
Wie
"Woohoo!
Oh,
meine
Güte!"
(yeah,
yeah)
This
is
how
we
do
it,
baby
So
machen
wir
es,
Baby
This
is
how
we
do
it
So
machen
wir
es
This
is
how
we
move
it,
baby
So
bewegen
wir
es,
Baby
This
is
how
we
do
this
So
machen
wir
es
This
is
how
it
is
and
So
ist
es
und
This
is
how
it
goes
So
geht
es
This
is
how
we
rock,
baby
So
rocken
wir,
Baby
This
is
how
we
roll
So
rollen
wir
Hello,
hello,
I
got
my
people
with
me
Hallo,
hallo,
ich
habe
meine
Leute
dabei
I'm
up
in
this
bitch,
if
you
want
me,
come
and
get
me
Ich
bin
hier,
wenn
du
mich
willst,
komm
und
hol
mich
I
told
the
DJ
turn
it
up,
so
the
DJ
hit
me
Ich
sagte
dem
DJ,
dreh
auf,
also
haut
der
DJ
rein
Then
pour
some
more
up
in
my
cup,
so
we
can
sipping
sippy
Dann
gieß
noch
mehr
in
meinen
Becher,
dann
sippen
wir
Close
to
my
wild
kids,
close
to
my
bitches
Nah
bei
meinen
Wilden,
nah
bei
meinen
Bitches
Close
to
my
homeboys,
getting-getting
riches
Nah
bei
meinen
Jungs,
werden-reich-werden
'Cause
this
is
Jack
Billing
Denn
das
ist
Jack
Billing
Bottom
make
you
kill
'em
Bottom
macht,
du
killst
sie
Hands
in
the
air
like
we
holdin'
up
a
ceiling
(ah-hoo!)
Hände
in
die
Luft,
als
hielten
wir
die
Decke
(ah-hoo!)
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Das
Dach
brennt
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
And
ain't
nobody
flyer
(fire,
fire,
fire,
fire)
Und
niemand
ist
krasser
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
I
got
the
whole
world
inspired
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Ich
inspiriere
die
ganze
Welt
(uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
And
we
gon'
take
it
higher
and
higher
(ah-hoo!)
Und
wir
gehen
höher
und
höher
(ah-hoo!)
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Das
Dach
brennt
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
The
roof
is
on
fire
(fire,
fire,
fire,
fire)
Das
Dach
brennt
(Feuer,
Feuer,
Feuer,
Feuer)
The
roof
is
on
fire...
(ah-hoo!)
Das
Dach
brennt...
(ah-hoo!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Ernesto Harris
Альбом
Loco
дата релиза
02-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.