India Martínez feat. Manuel Carrasco - Si Me Ves (feat. Manuel Carrasco) - перевод текста песни на немецкий

Si Me Ves (feat. Manuel Carrasco) - Manuel Carrasco , India Martínez перевод на немецкий




Si Me Ves (feat. Manuel Carrasco)
Si Me Ves (feat. Manuel Carrasco)
Si me ves, sentirás que no miento
Wenn du mich siehst, wirst du fühlen, dass ich nicht lüge
Que es por ti por quien daría la vida.
Dass ich für dich mein Leben geben würde.
Te encontré, se cumplieron mis sueños,
Ich fand dich, meine Träume wurden wahr,
Vive y no tengas miedo,
Lebe und hab keine Angst,
No me digas que no.
Sag mir nicht nein.
Las siete maravillas del mundo son tus ojos profundos llenos de libertad.
Die sieben Weltwunder sind deine tiefen Augen, erfüllt von Freiheit.
Los días y las noches sintiendo que aunque el mundo esté muerto,
Die Tage und Nächte, in denen ich fühle, dass selbst wenn die Welt tot ist,
Juntos podemos más.
Zusammen können wir mehr.
Es el caminito de tu mano entre risas y llantos
Es ist der kleine Weg deiner Hand zwischen Lachen und Tränen
Nuesta complicidad...
Unsere Komplizenschaft...
Siente el latido que hay en mi,
Fühl den Herzschlag in mir,
Que es infinito lo que me das.
Unendlich ist, was du mir gibst.
Llévame como el aire en el viento,
Trag mich wie die Luft im Wind,
Que tu sol yo seré cuando lluevas...
Deine Sonne werde ich sein, wenn du regnest...
Bésame, no me importa si pierdo,
Küss mich, es ist mir egal, wenn ich verliere,
Si me voy al infierno con tu beso de amor.
Wenn ich mit deinem Liebeskuss in die Hölle fahre.
Las siete maravillas del mundo son tus ojos profundos llenos de libertad.
Die sieben Weltwunder sind deine tiefen Augen, erfüllt von Freiheit.
Los días y las noches sintiendo que aunque el mundo esté muerto,
Die Tage und Nächte, in denen ich fühle, dass selbst wenn die Welt tot ist,
Juntos podemos más.
Zusammen können wir mehr.
Es el caminito de tu mano entre risas y llantos
Es ist der kleine Weg deiner Hand zwischen Lachen und Tränen
Nuesta complicidad...
Unsere Komplizenschaft...
Siente el latido que hay en mi,
Fühl den Herzschlag in mir,
Que es infinito lo que me das.
Unendlich ist, was du mir gibst.
Lalalalalalalalalalala.
Lalalalalalalalalalala.
(Y ahora siente el latido)
(Und jetzt fühl den Herzschlag)
Es el caminito de tu mano entre risas y llantos
Es ist der kleine Weg deiner Hand zwischen Lachen und Tränen
Nuesta complicidad...
Unsere Komplizenschaft...
Siente el latido que hay en mi, (siente el latido)
Fühl den Herzschlag in mir, (fühl den Herzschlag)
Que es infinito lo que me das.
Unendlich ist, was du mir gibst.
Siente el latido que hay en mi,
Fühl den Herzschlag in mir,
Que es infinito lo que me das. Si me ves...
Unendlich ist, was du mir gibst. Wenn du mich siehst...
Sentiras que Te Quiero.
Wirst du fühlen, dass ich dich liebe.





Авторы: Manuel Carrasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.