India Martínez feat. Paulo Gonzo - Vencer ao Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни India Martínez feat. Paulo Gonzo - Vencer ao Amor




Vencer ao Amor
To Overcome Love
Cuantas veces te llamaba, te llamaba
How many times I called you, I called you
Sola y triste pero nunca estabas,
Lonely and sad but you were never there,
Nunca estabas y perdí... perdí la voz,
You were never there and I lost... lost my voice,
Mi corazón se fue arrugando
My heart began to wither away
En un rincon del miedo,
In a corner of fear,
Y solo hay una vida vida vida por vivir.
And there is only one life life life to live.
Camino y camino pero no levanto el vuelo,
I walk and walk but I cannot take flight,
Levanto un castillo de ilusiones y sueños
I build a castle of illusions and dreams
Con mis manos sola en silencio.
With my hands alone in my silence.
Y volar...
And to fly...
Y acariciar el cielo con mis manos,
And to caress the sky with my hands,
Y olvidar mi dolor, inventar horizontes nuevos,
And to forget my pain, to invent new horizons,
Y cantar y hasta romper mi voz gritando
And to sing and even to break my voice shouting
Y vencer al amor, y vencer al amor...
And to overcome love, and to overcome love...
Una razón, cuatro besos y un portazo y un te quiero
One reason, four kisses and a slammed door and an I love you
Que me esta matando, me esta matando
That is killing me, is killing me
Y me duele, quiero salir,
And it hurts me, I want to get out,
Abriré por fin mis alas blancas...
I will finally open my white wings...
Camino y camino pero no levanto el vuelo,
I walk and walk but I cannot take flight,
Levanto un castillo de ilusiones y sueños...
I build a castle of illusions and dreams...
Camino y camino pero no levanto el vuelo,
I walk and walk but I cannot take flight,
Levanto un castillo de ilusiones y sueños
I build a castle of illusions and dreams
Con mis manos solas y mi silencio.
With my hands alone and my silence.
Y volar...
And to fly...
Y acariciar el cielo con mis manos,
And to caress the sky with my hands,
Y olvidar mi dolor, inventar horizontes nuevos,
And to forget my pain, to invent new horizons,
Y cantar y hasta romper mi voz gritando
And to sing and even to break my voice shouting
Y vencer al amor, al amor...
And to overcome love, to love...
Camino y camino pero no levanto el vuelo,
I walk and walk but I cannot take flight,
Levanto un castillo de ilusiones y sueños...
I build a castle of illusions and dreams...
Y volar...
And to fly...
Y acariciar el cielo con mis manos,
And to caress the sky with my hands,
Y olvidar mi dolor, inventar horizontes nuevos,
And to forget my pain, to invent new horizons,
Y cantar y hasta romper mi voz gritando
And to sing and even to break my voice shouting
Y vencer al amor, al amor...
And to overcome love, to love...
Cuantas veces te llamaba, te llamaba
How many times I called you, I called you
Sola y triste pero nunca estabas.
Lonely and sad but you were never there.





Авторы: David Santisteban Marcos, Luis Ricardo Rivera Mora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.