Текст и перевод песни India Martínez - Todo No Es Casualidad (Versión Radio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo No Es Casualidad (Versión Radio)
Все не случайно (радиоверсия)
Se
despierta
azul
Madrid
por
la
mañana
Голубое
утро
в
Мадриде
Entre
las
perdidas,
tengo
tu
llamada
Среди
потерь
твой
звонок
El
mundo
estalla
en
la
televisión
Взрывы
новостей
на
экране
Pero
yo
sigo
aquí,
resistiendo
a
la
confusión
Но
я
здесь,
борюсь
смятением
Guardo
en
mi
pañuelo
lágrimas
usadas
Я
храню
в
платке
пролитые
слезы
Y
también
un
nudo
mudo
en
la
garganta
И
немой
узел
в
горле
Fue
tan
maravilloso
amarse
así
Так
чудесно
было
любить
Me
arrepentiré,
pero
esta
vez
prefiero
equivocarme
sola
Я
пожалею,
но
на
этот
раз
предпочитаю
ошибаться
в
одиночестве
Quiero
rendirme
en
sus
brazos,
quiero
conocerle
Я
хочу
сдаться
в
его
объятиях,
я
хочу
узнать
его
Y
abrir
un
camino
de
nuevo
И
открыть
новый
путь
Es
que
cuando
me
roza,
prendo
fuego
al
mar,
te
digo
Ведь
когда
он
касается
меня,
я
сжигаю
море,
говорю
тебе
Quiero
encontrarme
en
sus
ojos
y
volver
a
amar
Я
хочу
найти
себя
в
его
глазах
и
снова
полюбить
Ya
lo
sé,
es
cruel,
perdóname;
todo
no
es
casualidad
Я
знаю,
это
жестоко,
прости;
все
не
случайно
No
soy
tan
perfecta
como
tú
esperabas
Я
не
так
идеальна,
как
ты
ожидал
Somos
inocentes,
la
culpa
es
del
alma
Мы
невинны,
душа
виновата
Y
me
escapé
con
otro
amanecer
И
я
сбежала
с
другим
рассветом
Me
arrepentiré,
pero
esta
vez
prefiero
equivocarme
sola
Я
пожалею,
но
на
этот
раз
предпочитаю
ошибаться
в
одиночестве
Quiero
rendirme
en
sus
brazos,
quiero
conocerle
Я
хочу
сдаться
в
его
объятиях,
я
хочу
узнать
его
Y
abrir
un
camino
de
nuevo
И
открыть
новый
путь
Es
que
cuando
me
roza,
prendo
fuego
al
mar,
te
digo
Ведь
когда
он
касается
меня,
я
сжигаю
море,
говорю
тебе
Quiero
encontrarme
en
sus
ojos
y
volver
a
amar
Я
хочу
найти
себя
в
его
глазах
и
снова
полюбить
Es
que
no
soy
de
piedra,
soy
un
huracán
que
vive
de
pasióne′
Я
не
камень,
я
ураган,
живущий
страстью
No
soy
una
estatua
en
un
urna
de
cristal
Я
не
статуя
в
стеклянном
футляре
Ah-ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а
Quiero
rendirme
en
sus
brazos,
quiero
conocerle
Я
хочу
сдаться
в
его
объятиях,
я
хочу
узнать
его
Es
que
cuando
me
roza,
prendo
fuego
al
mar,
te
digo
Ведь
когда
он
касается
меня,
я
сжигаю
море,
говорю
тебе
Quiero
encontrarme
en
sus
ojos
y
volver
amar
Я
хочу
найти
себя
в
его
глазах
и
снова
полюбить
Ya
lo
sé,
es
cruel,
perdóname;
todo
no
es
casualidad
Я
знаю,
это
жестоко,
прости;
все
не
случайно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santisteban Marcos, Luis Ricardo Rivera Mora, Jenifer Yesica Martinez Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.