Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Pedi
Worum ich dich bat
Que
te
pedi,
que
no
fuera
leal
comprension,
Worum
bat
ich
dich,
wenn
nicht
um
loyales
Verständnis,
Que
supieras
que
no
hay
en
la
vida
Dass
du
wissen
solltest,
dass
es
im
Leben
Otro
amor
como
mi
amor.
keine
andere
Liebe
wie
meine
Liebe
gibt.
Que
no
te
di,
Was
gab
ich
dir
nicht,
Que
pudiera
en
tus
manos
poner
das
ich
in
deine
Hände
hätte
legen
können?
Que
aunque
quise
robarme
la
luz
para
ti,
Auch
wenn
ich
das
Licht
für
dich
stehlen
wollte,
No
pudo
ser.
es
konnte
nicht
sein.
Hoy
pides
tu,
Heute
verlangst
du,
Las
estrellas
y
el
sol,
no
soy
un
dios,
die
Sterne
und
die
Sonne,
ich
bin
keine
Göttin,
Asi
como
soy,
yo
te
ofresco
mi
amor,
no
tengo
mas,
So
wie
ich
bin,
biete
ich
dir
meine
Liebe
an,
mehr
habe
ich
nicht,
Pide,
lo
que
yo
puedo
darte,
no
me
importa
Verlange,
was
ich
dir
geben
kann;
es
macht
mir
nichts
aus,
Entregarme
a
ti
sin
condicion.
mich
dir
bedingungslos
hinzugeben.
Pero
que
te
pedi,
tu
lo
puedes
al
mudo
decir,
Aber
worum
ich
dich
bat,
das
kannst
du
der
Welt
sagen:
Que
supieras
que
no
hay
en
la
vida
otro
amor
Dass
du
wissen
solltest,
dass
es
im
Leben
keine
andere
Liebe
Como
mi
amor.
wie
meine
Liebe
gibt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Luna De La Fuente, Fernando Lopez Mulens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.