Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Here Before
War schon mal hier
Since
you
left
me
Seit
du
mich
verlassen
hast
Out
in
the
cold
Allein
in
der
Kälte
The
words
go
missing
Die
Worte
verschwinden
This
routines
getting
old
Diese
Routine
wird
langsam
alt
I
want
a
real
man
Ich
will
einen
echten
Mann
To
take
care
of
my
needs
Der
sich
um
mich
kümmert
Will
you
protect
me
Wirst
du
mich
beschützen?
I've
got
to
believe
Ich
muss
daran
glauben
I
can't
take
it
any
more
Ich
halt’s
nicht
mehr
aus
I
need
to
know
this
guy
Ich
muss
diesen
Typen
kennen
You've
gotta
be
careful
Du
musst
vorsichtig
sein
I'm
not
like
the
other
ones
Ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Your
little
bit
of
weekend
fun
Dein
bisschen
Wochenendspaß
Can
take
or
leave
the
same
old
sitch'
Kann
mal
so
oder
so
sein
It's
more
than
just
a
simple
kiss
Es
ist
mehr
als
nur
ein
einfacher
Kuss
I've
been
here
before,
boy
Ich
war
schon
mal
hier,
Junge
If
you're
with
me
Wenn
du
bei
mir
bist
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
I've
been
here
before
boy
Ich
war
schon
mal
hier,
Junge
If
you're
with
me
Wenn
du
bei
mir
bist
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
It's
more
than
just
a
simple
kiss
Es
ist
mehr
als
nur
ein
einfacher
Kuss
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
I've
been
here
before
boy
Ich
war
schon
mal
hier,
Junge
If
you're
with
me
Wenn
du
bei
mir
bist
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
It's
more
than
just
a
simple
kiss
Es
ist
mehr
als
nur
ein
einfacher
Kuss
It's
more
than
just
a
simple
kiss
Es
ist
mehr
als
nur
ein
einfacher
Kuss
I've
been
here
before
boy
Ich
war
schon
mal
hier,
Junge
Turn
to
face
me,
cheek
to
cheek
Wend
dich
mir
zu,
Wange
an
Wange
My
heart
beats
quicker,
my
knees
a
little
weak
Mein
Herz
schlägt
schneller,
meine
Knie
ein
bisschen
weich
Boys
are
dangerous
that
don't
know
what
they
like
Jungs
sind
gefährlich,
die
nicht
wissen,
was
sie
wollen
Sunday
rolls
around
still
without
a
call
Sonntag
kommt
und
immer
noch
kein
Anruf
I
can't
take
it
any
more
Ich
halt’s
nicht
mehr
aus
I
need
to
know
this
guy
Ich
muss
diesen
Typen
kennen
You've
gotta
be
careful
Du
musst
vorsichtig
sein
I'm
not
like
the
other
ones
Ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Your
little
bit
of
weekend
fun
Dein
bisschen
Wochenendspaß
Can
take
or
leave
the
same
old
sitch'
Kann
mal
so
oder
so
sein
It's
more
than
just
a
simple
kiss
Es
ist
mehr
als
nur
ein
einfacher
Kuss
I've
been
here
before
boy
Ich
war
schon
mal
hier,
Junge
If
you're
with
me
Wenn
du
bei
mir
bist
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
It's
more
than
just
a
simple
kiss
Es
ist
mehr
als
nur
ein
einfacher
Kuss
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
I've
been
here
before
boy
Ich
war
schon
mal
hier,
Junge
If
you're
with
me
Wenn
du
bei
mir
bist
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
It's
more
than
just
a
simple
kiss
Es
ist
mehr
als
nur
ein
einfacher
Kuss
Gotta
give
a
girl
a
little
more
than
this
Musst
du
einem
Mädchen
mehr
geben
als
das
I've
been
here
before
boy
Ich
war
schon
mal
hier,
Junge
It's
more
than
just
a
simple
kiss
Es
ist
mehr
als
nur
ein
einfacher
Kuss
I've
been
here
before
boy
Ich
war
schon
mal
hier,
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Timothy X Burnett, Nicole Maxine Michel-millar, Gabriel William Gleeson, Chevy Cassar Long
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.