Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
missed
calls
missed
calls
Ich
hab'
verpasste
Anrufe,
verpasste
Anrufe
From
my
old
hoes
old
hoes
Von
meinen
alten
Tussis,
alten
Tussis
I
don't
need
to
ride
on
Ich
muss
nicht
drauf
abfahren
Feel
it
on
the
low
low
low
low
Fühl'
es
ganz
leise,
leise,
leise,
leise
I
need
to
start
drinking
drinking
Ich
muss
anfangen
zu
trinken,
trinken
Don't
more
what
i
was
thinking
thinking
Weiß
nicht
mehr,
was
ich
dachte,
dachte
Dunno
how
she
trippin'
trippin'
Weiß
nicht,
warum
sie
ausflippt,
ausflippt
This
is
why
i'm'
sippin'
sippin'
Deshalb
schlürfe
ich,
schlürfe
ich
I
call
her
bullshit
into
the
real
shit
Ich
nenne
ihren
Bullshit
beim
Namen,
komme
zur
Sache
Get
to
to
the
real
shit
Komme
zur
echten
Scheiße
I
had
to
kill
stress
i
had
a
real
clay
Ich
musste
Stress
abbauen,
ich
hatte
einen
echten
Tag
I
had
a
real
clay
come
on
my
home
now
Ich
hatte
einen
echten
Anruf,
komm
jetzt
zu
mir
nach
Hause
How
can
i
slowdown
i'm
in
my
own
shit
i'm
Wie
kann
ich
langsamer
machen,
ich
steck'
in
meiner
eigenen
Scheiße,
ich
bin
On
my
own
shit
Mach'
mein
eigenes
Ding
All
these
shit
so
different
now
All
dieser
Scheiß
ist
jetzt
so
anders
Yeah
you
still
listen
now
Ja,
du
hörst
immer
noch
zu
I
cant
trust
these
bitches
at
all
Ich
kann
diesen
Tussis
überhaupt
nicht
trauen
(I
dont
need
you
but
i
want
you)×8
(Ich
brauche
dich
nicht,
aber
ich
will
dich)×8
I've
been
gone
for
so
long
so
long
Ich
war
so
lange
weg,
so
lange
I
had
to
keep
it
lowkey
lowkey
Ich
musste
es
unauffällig
halten,
unauffällig
All
my
hoes
are
road
call
road
call
Alle
meine
Tussis
sind
auf
Abruf,
Abruf
And
they
don't
even
know
me
know
me
Und
sie
kennen
mich
nicht
mal,
kennen
mich
nicht
I'm
a
(...)
Ich
bin
ein
(...)
I
see
that
shit
like
every
other
weekend
Ich
seh'
diese
Scheiße
quasi
jedes
zweite
Wochenende
She
open
up
i
trynna'
get
between
in
Sie
öffnet
sich,
ich
versuch',
dazwischen
zu
kommen
She
say
that
sex
that
i
never
read
in
Sie
sagt,
das
ist
Sex,
wie
ich
ihn
noch
nie
kannte
I
had
a
liar
said
i
ever
seen
it
Ich
ließ
sie
lügen,
sagte,
ich
hätte
es
je
so
gesehen
She
know
i'm
lyin'
no
she
ain't
believe
it
Sie
weiß,
dass
ich
lüge,
nein,
sie
glaubt
es
nicht
It's
all
good
on
the
west
side
An
der
Westseite
ist
alles
gut
She
had
my
love
side
Sie
hatte
meine
liebevolle
Seite
It's
the
best
side
Das
ist
die
beste
Seite
(I
dont
need
you
but
i
want
you)×8
(Ich
brauche
dich
nicht,
aber
ich
will
dich)×8
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Vaughn, Indica
Альбом
Island
дата релиза
18-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.