Indigo Girls - All That We Let In - перевод текста песни на немецкий

All That We Let In - Indigo Girlsперевод на немецкий




All That We Let In
Alles, was wir hereinlassen
Ooo
Ooo
Ooo
Ooo
Ooo
Ooo
Dust in our eyes our own boots kicked up
Staub in unseren Augen, den unsere eigenen Stiefel aufwirbelten
Heartsick we nursed along the way we picked up
Herzenskrank kümmerten wir uns um das, was wir unterwegs aufsammelten
You may not see it when it's sticking to your skin
Du siehst es vielleicht nicht, wenn es an deiner Haut klebt
But we're better off for all that we let in
Aber uns geht es besser durch all das, was wir hereinlassen
We've lost friends and loved ones much too young
Wir haben Freunde und Geliebte viel zu jung verloren
There were so much promises and work left undone
Da waren so viele Versprechen und unerledigte Arbeit
When all that guards us is a single centerline
Wenn alles, was uns schützt, eine einzige Mittellinie ist
And the brutal crossing over when it's time
Und das brutale Hinüberwechseln, wenn es Zeit ist
Ooo
Ooo
(Well, I don't know where it all begins)
(Nun, ich weiß nicht, wo alles beginnt)
Ooo
Ooo
(And I don't know where it all will end)
(Und ich weiß nicht, wo alles enden wird)
Ooo
Ooo
(We're better off for all that we let in)
(Uns geht es besser durch all das, was wir hereinlassen)
One day those toughies will be withered up and bent
Eines Tages werden diese Raufbolde verwelkt und gebeugt sein
The father son, the holy warriors and the President
Der Vater Sohn, die heiligen Krieger und der Präsident
With glory days of put up dukes for all the world to see
Mit glorreichen Tagen des Faustkampfes, für die ganze Welt zu sehen
Beaten into submission in the name of the free
Zur Unterwerfung geprügelt im Namen der Freien
We're in a nevolution, I have heard it said
Wir sind in einer Nevolution, habe ich sagen hören
And everyone's so busy now but do we move ahead
Und jeder ist jetzt so beschäftigt, aber kommen wir voran?
The planets hurting and atoms splitting
Der Planet leidet und Atome spalten sich
And a sweater for your love you sit there knitting
Und einen Pullover für deinen Liebsten strickst du da
Ooo
Ooo
(Well, I don't know where it all begins)
(Nun, ich weiß nicht, wo alles beginnt)
Ooo
Ooo
(And I don't know where it all will end)
(Und ich weiß nicht, wo alles enden wird)
Ooo
Ooo
(We're better off for all that we let in)
(Uns geht es besser durch all das, was wir hereinlassen)
See those crosses on the side of the road
Sieh diese Kreuze am Straßenrand
Tied with ribbons in the medium
Mit Bändern im Mittelstreifen gebunden
They make me grateful, I can go this far
Sie machen mich dankbar, dass ich so weit gehen kann
Lay me down and never wake me up again
Leg mich nieder und weck mich nie wieder auf
Kat writes a poem and she sticks it on my truck
Kat schreibt ein Gedicht und klebt es an meinen Truck
We don't believe in war and we don't believe in luck
Wir glauben nicht an Krieg und wir glauben nicht an Glück
The birds were calling to her, what were they saying
Die Vögel riefen ihr zu, was sagten sie?
As the gate blew open in the tops of the trees were swaying
Als das Tor aufwehte, schwankten die Baumwipfel
I've passed the cemetery, walk my dog down there
Ich bin am Friedhof vorbeigegangen, gehe dort mit meinem Hund spazieren
I read the names in stone and say a silent prayer
Ich lese die Namen im Stein und spreche ein stilles Gebet
When I get home, you're cooking supper on the stove
Wenn ich nach Hause komme, kochst du Abendessen auf dem Herd
And the greatest gift of life is to know love
Und das größte Geschenk des Lebens ist es, Liebe zu kennen
Ooo
Ooo
(Well, I don't know where it all begins)
(Nun, ich weiß nicht, wo alles beginnt)
Ooo
Ooo
(And I don't know where it all will end)
(Und ich weiß nicht, wo alles enden wird)
Ooo
Ooo
(We're better off for all that we let in)
(Uns geht es besser durch all das, was wir hereinlassen)





Авторы: Emily Ann Saliers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.