Текст и перевод песни Indigo Girls - All That We Let In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All That We Let In
Всё, что мы впускаем
Dust
in
our
eyes
our
own
boots
kicked
up
Пыль
в
наших
глазах,
поднятая
нашими
же
ботинками
Heartsick
we
nursed
along
the
way
we
picked
up
С
разбитыми
сердцами,
которые
мы
лечили
по
пути
You
may
not
see
it
when
it's
sticking
to
your
skin
Ты
можешь
не
видеть
этого,
когда
она
прилипает
к
твоей
коже
But
we're
better
off
for
all
that
we
let
in
Но
нам
лучше
от
всего,
что
мы
впускаем
We've
lost
friends
and
loved
ones
much
too
young
Мы
потеряли
друзей
и
любимых
слишком
рано
There
were
so
much
promises
and
work
left
undone
Осталось
так
много
обещаний
и
незавершенных
дел
When
all
that
guards
us
is
a
single
centerline
Когда
все,
что
нас
охраняет,
— это
одна
осевая
линия
And
the
brutal
crossing
over
when
it's
time
И
жестокий
переход,
когда
приходит
время
(Well,
I
don't
know
where
it
all
begins)
(Ну,
я
не
знаю,
с
чего
все
начинается)
(And
I
don't
know
where
it
all
will
end)
(И
я
не
знаю,
чем
все
это
закончится)
(We're
better
off
for
all
that
we
let
in)
(Нам
лучше
от
всего,
что
мы
впускаем)
One
day
those
toughies
will
be
withered
up
and
bent
Однажды
эти
крепыши
состарятся
и
согнутся
The
father
son,
the
holy
warriors
and
the
President
Отец,
сын,
святые
воины
и
президент
With
glory
days
of
put
up
dukes
for
all
the
world
to
see
С
днями
славы,
поднятыми
кулаками
на
всеобщее
обозрение
Beaten
into
submission
in
the
name
of
the
free
Побежденные
во
имя
свободы
We're
in
a
nevolution,
I
have
heard
it
said
Мы
в
нео-революции,
я
слышала,
говорят
And
everyone's
so
busy
now
but
do
we
move
ahead
И
все
сейчас
так
заняты,
но
движемся
ли
мы
вперед?
The
planets
hurting
and
atoms
splitting
Планета
страдает,
атомы
расщепляются
And
a
sweater
for
your
love
you
sit
there
knitting
А
ты
сидишь
и
вяжешь
свитер
для
своей
любви
(Well,
I
don't
know
where
it
all
begins)
(Ну,
я
не
знаю,
с
чего
все
начинается)
(And
I
don't
know
where
it
all
will
end)
(И
я
не
знаю,
чем
все
это
закончится)
(We're
better
off
for
all
that
we
let
in)
(Нам
лучше
от
всего,
что
мы
впускаем)
See
those
crosses
on
the
side
of
the
road
Видишь
эти
кресты
на
обочине
дороги
Tied
with
ribbons
in
the
medium
Перевязанные
лентами
посередине
They
make
me
grateful,
I
can
go
this
far
Они
заставляют
меня
чувствовать
благодарность,
что
я
могу
пройти
так
далеко
Lay
me
down
and
never
wake
me
up
again
Уложи
меня
и
никогда
больше
не
буди
Kat
writes
a
poem
and
she
sticks
it
on
my
truck
Кэт
пишет
стихотворение
и
клеит
его
на
мой
грузовик
We
don't
believe
in
war
and
we
don't
believe
in
luck
Мы
не
верим
в
войну
и
не
верим
в
удачу
The
birds
were
calling
to
her,
what
were
they
saying
Птицы
пели
ей,
что
же
они
говорили
As
the
gate
blew
open
in
the
tops
of
the
trees
were
swaying
Когда
ворота
распахнулись,
а
верхушки
деревьев
качались
I've
passed
the
cemetery,
walk
my
dog
down
there
Я
прошла
мимо
кладбища,
выгуливая
там
свою
собаку
I
read
the
names
in
stone
and
say
a
silent
prayer
Я
читаю
имена
на
камнях
и
молча
молюсь
When
I
get
home,
you're
cooking
supper
on
the
stove
Когда
я
прихожу
домой,
ты
готовишь
ужин
на
плите
And
the
greatest
gift
of
life
is
to
know
love
И
величайший
дар
жизни
— это
знать
любовь
(Well,
I
don't
know
where
it
all
begins)
(Ну,
я
не
знаю,
с
чего
все
начинается)
(And
I
don't
know
where
it
all
will
end)
(И
я
не
знаю,
чем
все
это
закончится)
(We're
better
off
for
all
that
we
let
in)
(Нам
лучше
от
всего,
что
мы
впускаем)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Ann Saliers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.