Текст и перевод песни Indigo Girls - American Tune (Live: Shoreline Amphitheatre, USA 2/10/94)
"American
Tune"
is
a
Paul
Simon
song.
The
girls
have
been
performing
"Американская
мелодия"
- это
песня
Пола
Саймона.
It
since
at
least
1985.
A
live
version
of
it
appears
on
the
Она
существует
по
крайней
мере
с
1985
г.
живая
версия
ее
появляется
на
(Promo-only)
"Reverse
1"
CD,
and
another
on
the
(commercially
(Только
промо-диск)
"Reverse
1"
CD,
а
еще
один
на
(коммерческом
Available,
but
kinda
hard
to
find)
"Ben
and
Jerry's
Newport
Folk
Доступно,
но
довольно
трудно
найти)
"Ньюпортский
народ
Бена
и
Джерри
Festival
'90"
CD.
Диск
"фестиваль
90-х".
Many
is
the
time
I've
been
mistaken
Много
раз
я
ошибался.
And
many
times
confused
И
много
раз
путались.
Yes,
and
I've
often
felt
forsaken
Да,
и
я
часто
чувствовал
себя
покинутым.
And
certainly
misused.
И,
конечно
же,
злоупотребляли.
Oh,
but
I'm
all
right,
I'm
all
right
О,
но
я
в
порядке,
я
в
порядке.
I'm
just
weary
to
my
bones
Я
просто
устал
до
мозга
костей.
Still,
you
don't
expect
to
be
bright
and
bon
vivant
И
все
же
ты
не
ждешь,
что
будешь
яркой
и
жизнерадостной.
So
far
away
from
home
- so
far
away
from
home.
Так
далеко
от
дома-так
далеко
от
дома.
I
don't
know
a
soul
who's
not
been
battered
Я
не
знаю
души,
которая
не
была
бы
избита.
I
don't
have
a
friend
who
feels
at
ease
У
меня
нет
друга,
который
чувствовал
бы
себя
непринужденно.
I
don't
know
a
dream
that's
not
been
shattered
Я
не
знаю
мечты,
которая
не
была
бы
разрушена.
Or
driven
to
it's
knees
Или
поставлен
на
колени
Oh,
but
it's
all
right,
it's
all
right
О,
но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
We've
lived
so
well,
so
long
Мы
жили
так
хорошо,
так
долго.
Still,
when
I
think
of
the
road
we're
travelling
on
И
все
же,
когда
я
думаю
о
дороге,
по
которой
мы
едем
...
I
wonder
what's
gone
wrong
Интересно
что
же
пошло
не
так
I
can't
help
it,
I
wonder
what's
gone
wrong.
Я
ничего
не
могу
поделать,
мне
интересно,
что
пошло
не
так.
And
I
dreamed
I
was
dying
И
мне
снилось,
что
я
умираю.
Dreamed
that
my
soul
rose
unexpectedly
Снилось,
что
моя
душа
неожиданно
восстала.
And
looking
back
down
at
me
И
смотрит
на
меня
сверху
вниз.
Smiled
reassuringly
Ободряюще
улыбнулся.
And
I
dreamed
I
was
flying
И
мне
снилось,
что
я
лечу.
And
high
up
above,
my
eyes
could
clearly
see
И
высоко
в
небе
мои
глаза
могли
ясно
видеть.
The
Statue
of
Liberty
sailing
away
to
sea
Статуя
Свободы
уплывает
в
море.
And
I
dreamed
I
was
dying.
И
мне
снилось,
что
я
умираю.
Oh,
we
come
on
a
ship
they
called
the
Mayflower
О,
мы
прилетели
на
корабле,
который
называется
"Мэйфлауэр".
We
come
on
a
ship
that
sailed
the
moon
Мы
прилетели
на
корабле,
который
плыл
по
Луне.
We
come
in
the
age's
most
uncertain
hour
Мы
приходим
в
самый
неопределенный
час
нашего
века.
And
sing
an
American
tune
И
спой
американскую
мелодию.
Oh,
oh,
but
it's
all
right
- it's
all
right,
it's
all
right
О,
О,
но
все
в
порядке
, все
в
порядке,
все
в
порядке.
You
can't
be
forever
blessed
Ты
не
можешь
быть
вечно
благословенным.
Still,
tomorrow's
going
to
be
another
working
day
И
все
же
завтра
будет
новый
рабочий
день.
And
I'm
trying
to
get
some
rest
И
я
пытаюсь
немного
отдохнуть.
That's
all
I'm
trying
- to
get
some
rest
Это
все,
что
я
пытаюсь-немного
отдохнуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.