Indigo Girls - Everything In Its Own Time - перевод текста песни на немецкий

Everything In Its Own Time - Indigo Girlsперевод на немецкий




Everything In Its Own Time
Alles zu seiner Zeit
Remember everything i told you
Erinnere dich an alles, was ich dir gesagt habe
Keep it in your heart like a stone
Bewahre es in deinem Herzen wie einen Stein
And when the winds have blown things round and back again
Und wenn die Winde die Dinge herum und wieder zurückgeweht haben
What was once your pain will be your home
Was einst dein Schmerz war, wird dein Zuhause sein
All around the table the white haired men have gathered
Rings um den Tisch haben sich die weißhaarigen Männer versammelt
Spilling their sons' blood like table wine
Vergießen das Blut ihrer Söhne wie Tischwein
(Spilling their sons' blood)
(Vergießen das Blut ihrer Söhne)
Remember everything i told you
Erinnere dich an alles, was ich dir gesagt habe
Everything in its own time
Alles zu seiner Zeit
The music whispers you in urgency
Die Musik flüstert dir eindringlich zu
Hold fast to that languageless connection
Halte fest an dieser sprachlosen Verbindung
A thread of known that was unknown and unseen seen
Ein Faden des Bekannten, das unbekannt war und ungesehen gesehen wurde
Dangling from inside the fifth direction
Baumelnd aus dem Inneren der fünften Richtung
(Dangling from inside the fifth direction)
(Baumelnd aus dem Inneren der fünften Richtung)
Boys around the table are mapping out their strategies
Jungen um den Tisch herum entwerfen ihre Strategien
Kings all of mountains one day dust
Könige aller Berge, eines Tages Staub
A lesson learned a loving god and things in their own time
Eine gelernte Lektion, ein liebender Gott und die Dinge zu ihrer Zeit
In nothing more do i trust
Auf nichts anderes vertraue ich
We own nothing
Wir besitzen nichts
Nothing is ours
Nichts gehört uns
Not even love so fierce it burns like baby stars
Nicht einmal Liebe, so wild, dass sie brennt wie junge Sterne
But this poverty is our greatest gift
Aber diese Armut ist unser größtes Geschenk
(Nothing is ours)
(Nichts gehört uns)
The weightlessness of us as things around begin to shift
Die Schwerelosigkeit von uns, während die Dinge um uns herum sich zu verschieben beginnen
(The weightlessness as things begin to shift)
(Die Schwerelosigkeit, während die Dinge sich zu verschieben beginnen)
Remember everything i told you
Erinnere dich an alles, was ich dir gesagt habe
(Remember everything i told you)
(Erinnere dich an alles, was ich dir gesagt habe)
Keep it in your heart like a stone
Bewahre es in deinem Herzen wie einen Stein
(Keep it in your heart like a stone)
(Bewahre es in deinem Herzen wie einen Stein)
And when the winds have blown things round and back again
Und wenn die Winde die Dinge herum und wieder zurückgeweht haben
(When the winds have blown things round)
(Wenn die Winde die Dinge herumgeweht haben)
What was once your pain will be your home
Was einst dein Schmerz war, wird dein Zuhause sein
Everything in its own time
Alles zu seiner Zeit
Everything in its own time
Alles zu seiner Zeit
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh





Авторы: Emily Saliers, A Ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.