Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think
i'll
bag
that
trip
for
two
Ich
glaube,
ich
sage
diese
Reise
für
zwei
ab
Pack
it
up
to
kakadu
Packe
meine
Sachen
für
Kakadu
Honey,
it's
not
for
the
weather
Schatz,
es
liegt
nicht
am
Wetter
Or
the
lack
of
loving
you
Oder
dass
es
an
Liebe
zu
dir
fehlt
I
got
all
this
in
between
Ich
habe
all
dies
dazwischen
bekommen
Something
i
did
not
forsee
Etwas,
das
ich
nicht
vorhergesehen
habe
All
the
deals
i
made
don't
matter
All
die
Abmachungen,
die
ich
getroffen
habe,
zählen
nicht
If
i
can't
just
let
you
be
Wenn
ich
dich
nicht
einfach
sein
lassen
kann
There
ain't
no
way
Es
gibt
keine
Möglichkeit
That
i'm
gonna
let
this
heart
mend
Dass
ich
zulassen
werde,
dass
dieses
Herz
heilt
I
walked
in
king's
cross
for
awhile
Ich
bin
eine
Weile
in
King's
Cross
herumgelaufen
Gave
a
junkie
girl
a
smile
Habe
einem
Junkie-Mädchen
ein
Lächeln
geschenkt
We
both
traded
in
for
danger
Wir
haben
uns
beide
auf
Gefahr
eingelassen
Or
the
company
of
strangers
Oder
die
Gesellschaft
von
Fremden
She
said
all
her
family
Sie
sagte,
ihre
ganze
Familie
Was
at
the
welfare
agency
Sei
beim
Sozialamt
Then
she
swindled
my
last
twenty
Dann
hat
sie
mir
meine
letzten
Zwanzig
abgeluchst
For
a
kiss
and
some
poetry
Für
einen
Kuss
und
etwas
Poesie
'Cause
there
ain't
no
way
'Denn
es
gibt
keine
Möglichkeit
That
i'm
gonna
let
this
heart
mend
Dass
ich
zulassen
werde,
dass
dieses
Herz
heilt
If
i
don't
make
kakadu
Wenn
ich
es
nicht
nach
Kakadu
schaffe
I'll
be
at
the
rainbow
room
Werde
ich
im
Rainbow
Room
sein
And
i'll
be
courting
some
disaster
Und
ich
werde
irgendein
Unheil
heraufbeschwören
With
the
melbourne
wrecking
crew
Mit
der
Melbourne
Wrecking
Crew
Honey
all
this
is
to
say
Schatz,
all
das
soll
heißen
That
every
dog
don't
got
it's
day
Dass
nicht
jeder
Hund
seinen
Tag
hat
If
we
take
the
love
we're
given
Wenn
wir
die
Liebe
nehmen,
die
uns
gegeben
wird
(Take
the
love)
(Nimm
die
Liebe)
And
we
throw
it
all
away
Und
wir
alles
wegwerfen
It's
gone
again
Es
ist
wieder
fort
It's
gone
again
Es
ist
wieder
fort
'Cause
there
ain't
no
way
'Denn
es
gibt
keine
Möglichkeit
That
i'm
gonna
let
this
heart
mend
Dass
ich
zulassen
werde,
dass
dieses
Herz
heilt
It's
gone
again
Es
ist
wieder
fort
It's
gone
again
Es
ist
wieder
fort
'Cause
there
ain't
no
way
'Denn
es
gibt
keine
Möglichkeit
That
i'm
gonna
let
this
heart
mend
Dass
ich
zulassen
werde,
dass
dieses
Herz
heilt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Ann Saliers, Amy Elizabeth Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.