Indigo Girls - It's Alright - перевод текста песни на немецкий

It's Alright - Indigo Girlsперевод на немецкий




It's Alright
Es ist in Ordnung
It's alright forty days of rain
Es ist in Ordnung vierzig Tage Regen
The skin stretched our from the growing pain
Die Haut spannte sich durch den Wachstumsschmerz
It'd be nice to have an explanation but it's alright
Es wäre schön, eine Erklärung zu haben, aber es ist in Ordnung
And it's alright if you hate that way
Und es ist in Ordnung, wenn du so hasst
Hate me 'cause I'm different, hate me 'cause I'm gay
Hass mich, weil ich anders bin, hass mich, weil ich lesbisch bin
Truth of the matter come around one day it's alright
Die Wahrheit der Sache kommt eines Tages ans Licht, es ist in Ordnung
I look at this life line stretched way all across my hand
Ich schaue auf diese Lebenslinie, die sich ganz über meine Hand erstreckt
I look at the burned out empty like a plague across the land
Ich schaue auf das Ausgebrannte, Leere wie eine Plage über dem Land
And for everything I learn there are two I don't understand
Und für alles, was ich lerne, gibt es zwei Dinge, die ich nicht verstehe
That's why I'm still on a search through the weather strewn church
Deshalb suche ich immer noch durch die wetterzerzauste Kirche
I'm doing the best that I can and it's alright
Ich tue mein Bestes, und es ist in Ordnung
And it's alright though we worry and fuss
Und es ist in Ordnung, obwohl wir uns sorgen und aufregen
We can't get over the hump or get over us
Wir kommen nicht über den Berg oder über uns hinweg
It seems easier to push than to let go and trust but it's alright
Es scheint einfacher zu drängen, als loszulassen und zu vertrauen, aber es ist in Ordnung
We get a little distance some things get clearer
Wir gewinnen etwas Abstand, manche Dinge werden klarer
Yeah give 'em the space some hearts get nearer
Ja, gib ihnen Raum, manche Herzen kommen sich näher
Ran as hard as I could and still ended up here and it's alright
Ich rannte so schnell ich konnte und landete trotzdem hier, und es ist in Ordnung
So look at this life line stretched way all across my hand
Also schau auf diese Lebenslinie, die sich ganz über meine Hand erstreckt
I look at the fires of hatred burning up the bounty of this beautiful land
Ich sehe die Feuer des Hasses, die den Reichtum dieses schönen Landes verbrennen
I know I'm small gone way but I know I'm strong
Ich weiß, ich bin klein, weit weg, aber ich weiß, ich bin stark
And it's my thirst that brought me to the water
Und es ist mein Durst, der mich zum Wasser brachte
When you give it all up then she carries me on, it's alright, yeah
Wenn du alles aufgibst, dann trägt sie mich weiter, es ist in Ordnung, ja
And it's alright if you feel afraid
Und es ist in Ordnung, wenn du Angst hast
Plans in pieces, plans mislaid
Pläne in Scherben, Pläne verlegt
It's the will of the way, will of the way
Es ist der Wille des Weges, der Wille des Weges
The will of the only way that could have brought me here today
Der Wille des einzigen Weges, der mich heute hierher bringen konnte
And it's alright,
Und es ist in Ordnung,
And it's alright
Und es ist in Ordnung





Авторы: Emily Saliers, Amy Elizabeth Ray, A Ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.