Текст и перевод песни Indigo Girls - Lay My Head Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay My Head Down
Приклонить Голову
Ohh,
the
party's
kicked
up
a
few
notches
О,
вечеринка
набрала
обороты
Look
at
us
getting
loose
Посмотри,
как
мы
отрываемся
She
leans
back
against
the
wall
and
she
watches
Он
прислонился
к
стене
и
наблюдает
Tugging
her
collar
like
it
might
be
a
noose
Теребит
воротник,
словно
это
петля
And
everyones
tied
to
their
thing
И
каждый
привязан
к
своему
To
their
past
or
their
drink
К
своему
прошлому
или
к
своему
напитку
Or
the
date
that
they
bring
Или
к
спутнику,
которого
привел
I
just
get
tired
all
of
sudden
taking
it
in
Я
вдруг
устала
все
это
впитывать
And
I
want
to
lay
my
head
down
on
you
И
я
хочу
приклонить
свою
голову
к
тебе
Because
you're
the
only
solid
thing
in
this
room
Потому
что
ты
единственное
надежное
в
этой
комнате
A
room
full
of
changes,
strangers,
illusion,
confusion
Комната,
полная
перемен,
незнакомцев,
иллюзий,
смятения
I
speak
from
my
heart
but
I'm
not
really
sure
if
it's
true
Я
говорю
от
сердца,
но
не
уверена,
что
это
правда
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
Я
хочу
приклонить
свою
голову
к
тебе
Ohh,
consider
waste,
too
much
time
planning
О,
подумай
о
потерянном
времени,
о
слишком
долгом
планировании
Or
you'll
get
the
rug
ripped
out
Или
у
тебя
выбьют
почву
из-под
ног
And
the
only
way
you'll
be
satisfied
И
единственный
способ
обрести
покой
Is
learning
to
live
without
Это
научиться
жить
без
этого
But
some
plan
for
the
kingdom
of
heaven
Но
кто-то
планирует
царствие
небесное
And
some
take
their
chances
and
bet
lucky
seven
А
кто-то
рискует
и
ставит
на
счастливую
семерку
I
don't
know
what
to
believe
Я
не
знаю,
во
что
верить
I
just
show
up
and
breathe
anymore
Я
просто
появляюсь
и
дышу
теперь
And
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
И
я
хочу
приклонить
свою
голову
к
тебе
Because
you're
the
only
solid
thing
in
this
room
Потому
что
ты
единственное
надежное
в
этой
комнате
A
room
full
of
dressers,
professors,
lookers,
hookers
Комната,
полная
модников,
профессоров,
зевак,
проституток
If
I
don't
get
out,
I'll
do
something
I
don't
wanna
do
Если
я
не
уйду,
я
сделаю
то,
чего
не
хочу
делать
And
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
И
я
хочу
приклонить
свою
голову
к
тебе
Was
it
so
long
ago
Так
давно
ли
это
было
That
we
sat
and
talked
in
your
car?
Когда
мы
сидели
и
разговаривали
в
твоей
машине?
Your
things
were
all
packed
Твои
вещи
были
упакованы
And
the
place
you
were
headed,
not
really
that
far
И
место,
куда
ты
направлялся,
было
не
так
уж
далеко
Years
later
I
think
Годы
спустя
я
думаю
That
I
would
have
been
much
more
alive
Что
я
была
бы
намного
живее
To
have
taken
you
up
on
your
offer
Если
бы
приняла
твое
предложение
And
taken
that
drive
И
поехала
с
тобой
Ohh,
well,
everything
that's
come
before
us
О,
все,
что
было
до
нас
Leads
us
to
where
we
are
now
Привело
нас
туда,
где
мы
сейчас
And
thats
simple,
I
know
so
why
can't
I
let
go
of
the
feeling
И
это
просто,
я
знаю,
так
почему
же
я
не
могу
избавиться
от
чувства
That
I'm
lost
somehow
Что
я
каким-то
образом
потерялась
I'm
just
a
ghost
looking
in
Я
просто
призрак,
заглядывающий
внутрь
Out
of
my
own
life
just
visiting
Своей
собственной
жизни,
просто
гость
In
search
of
a
body
to
have
В
поисках
тела,
чтобы
иметь
And
to
hold
and
to
keep
and
to
sleep
И
держать,
и
хранить,
и
спать
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
Я
хочу
приклонить
свою
голову
к
тебе
Because
you're
the
only
solid
thing
in
this
room
Потому
что
ты
единственное
надежное
в
этой
комнате
A
room
full
of
missed
chance,
slow
dance,
cold
fate,
heartache
Комната,
полная
упущенных
шансов,
медленных
танцев,
холодной
судьбы,
сердечной
боли
I
showed
up
for
a
party
and
saw
my
life
story
full
view
Я
пришла
на
вечеринку
и
увидела
всю
историю
своей
жизни
как
на
ладони
And
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
И
я
хочу
приклонить
свою
голову
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Saliers, Amy Elizabeth Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.