Текст и перевод песни Indigo Girls - Let It Be Me
Let It Be Me
Пусть это буду я
Sticks
and
stones
Палки
и
камни
Battle
zones
Поля
сражений
A
single
light
bulb
Одинокая
лампочка
On
a
single
thread
for
the
black
На
тонкой
нити
для
тьмы
Sirens
wail
Звучат
сирены
History
fails
История
терпит
неудачу
Rose-colored
glass
Розовые
очки
Begins
to
age
and
crack
Начинают
стареть
и
трескаться
While
the
politicians
shadowbox
Пока
политики
играют
в
теневой
бокс
The
power
ring
Кольцо
власти
In
an
endless
split
decision
В
бесконечной
раздвоенности
решений
Never
solve
anything
Никогда
ничего
не
решает
From
a
neighbor's
distant
land
Из
далекой
страны
соседа
I
heard
the
strain
of
the
common
man
Я
услышала
напряжение
обычного
человека
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я
(This
is
not
a
fighting
song)
(Это
не
боевая
песня)
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я
(Not
a
wrong
for
a
wrong)
(Не
зло
за
зло)
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я
If
the
world
is
night
Если
мир
- это
ночь
Shine
my
life
like
a
light
Пусть
моя
жизнь
сияет,
как
свет
Well
the
world
seems
spent
Мир
кажется
истощенным
And
the
president
И
у
президента
Has
no
good
idea
Нет
ни
малейшего
представления
Of
who
the
masses
are
О
том,
кто
такие
массы
Well
i'm
one
of
them
Что
ж,
я
одна
из
них
And
i'm
among
friends
И
я
среди
друзей
We're
trying
to
see
beyond
Мы
пытаемся
увидеть
дальше
The
fences
in
our
own
backyards
Заборов
на
наших
задних
дворах
I've
seen
the
kingdoms
blow
Я
видела,
как
рушатся
королевства
Like
ashes
in
the
winds
of
change
Как
пепел
на
ветру
перемен
But
the
power
of
truth
Но
сила
правды
Is
the
fuel
for
the
flame
Это
топливо
для
пламени
So
the
darker
the
ages
get
Так
что
чем
темнее
становятся
времена
There's
a
stronger
beacon
yet
Тем
ярче
горит
маяк
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я
(This
is
not
a
fighting
song)
(Это
не
боевая
песня)
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я
(Not
a
wrong
for
a
wrong)
(Не
зло
за
зло)
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я
If
the
world
is
night
Если
мир
- это
ночь
Shine
my
life
like
a
light
Пусть
моя
жизнь
сияет,
как
свет
In
the
kind
word
you
speak
В
добром
слове,
которое
ты
говоришь
In
the
turn
of
the
cheek
В
подставленной
щеке
When
your
vision
stays
clear
Когда
твой
взгляд
остается
ясным
In
the
face
of
your
fear
Перед
лицом
твоего
страха
Then
you
see
turning
out
a
light
switch
Тогда
ты
видишь,
что
выключение
света
Is
their
only
power
Это
их
единственная
сила
When
we
stand
like
spotlights
Когда
мы
стоим,
как
прожекторы
In
a
mighty
tower
В
могучей
башне
All
for
one
and
one
for
all
Все
за
одного
и
один
за
всех
Then
we
sing
the
common
call
Тогда
мы
поем
общий
зов
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я
(This
is
not
a
fighting
song)
(Это
не
боевая
песня)
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я
(Not
a
wrong
for
a
wrong)
(Не
зло
за
зло)
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я
If
the
world
is
night
Если
мир
- это
ночь
Shine
my
life
like
a
light
Пусть
моя
жизнь
сияет,
как
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emily Saliers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.