Indigo Girls - Pendulum Swinger - перевод текста песни на немецкий

Pendulum Swinger - Indigo Girlsперевод на немецкий




Pendulum Swinger
Pendelschwinger
I meet you for coffee
Ich treffe dich zum Kaffee
We get together periodically and
Wir sehen uns ab und zu und
I got a bad case I can't shake off of me
Ich habe einen schlimmen Fall, den ich nicht loswerde
The fevered wanderin round wondering how it ought to be
Das fiebrige Herumirren und Fragen, wie es sein sollte
You work in the system
Du arbeitest im System
You see possibilities and you're glistening
Du siehst Möglichkeiten und du glänzt
Eyes show the hell you're gonna give 'em
Deine Augen zeigen die Hölle, die du ihnen bereiten wirst
When they back off the mic for once and give it to a woman
Wenn sie mal das Mikrofon abgeben und es einer Frau überlassen
I dream like a mad one
Ich träume wie eine Verrückte
Brutal fantasies I catch as catch can
Brutale Fantasien, die ich erwische, wenn ich kann
I'm a psychic and a laywoman
Ich bin eine Hellseherin und eine Laie
I see love and I like to make it happen
Ich sehe Liebe und ich mag es, sie zu verwirklichen
What we get from your war walk
Was wir von deinem Kriegsgang bekommen
The ticker of the nation breaking down like a bad clock
Der Pulsschlag der Nation, der wie eine kaputte Uhr stehenbleibt
I want the pendulum to swing again
Ich will, dass das Pendel wieder schwingt
So that all your mighty mandate was just spitting in the wind
Damit all dein mächtiges Mandat nur ins Leere ging
It doesn't come by the bullwhip
Es kommt nicht durch die Peitsche
It's not persuaded with your hands on your hips
Es lässt sich nicht mit den Händen in den Hüften überzeugen
It's not the company of gunslingers
Es ist nicht die Gesellschaft der Revolverhelden
The epicenter love is the pendulum swinger
Das Epizentrum der Liebe ist der Pendelschwinger
She is she is she is
Sie ist sie ist sie ist
It's fine about the old scroll Sanskrit
Es ist in Ordnung mit den alten Sanskrit-Schriften
Gnostic gospels the da vinci code a smash hit
Gnostische Evangelien, der Da-Vinci-Code ein Knüller
Aren't we dying just to read it and relate it
Sterben wir nicht danach, es zu lesen und zu verstehen
Too hard just to go by a blind faith
Zu schwer, nur auf blinden Glauben zu vertrauen
But they left out the sisters
Aber sie haben die Schwestern ausgelassen
I've been praying to a father god so long I really missed her
Ich habe so lange zu einem Vatergott gebetet, dass ich sie wirklich vermisst habe
The goddess of benevolence
Die Göttin der Güte
You should listen to your mama if you have a lick of sense left
Du solltest auf deine Mutter hören, wenn du noch einen Funken Verstand hast
Pushed under by the main press, buried under a code of dress
Unterdrückt von der Mainstream-Presse, begraben unter einem Dresscode
Relegated by the Vatican
Abgeschoben vom Vatikan
But you can't keep a spirit down that wants to get up again
Aber du kannst einen Geist nicht unten halten, der wieder aufstehen will
If we're a drop in the bucket
Wenn wir ein Tropfen auf dem heißen Stein sind
With just enough science to keep from saying f**k it
Mit gerade genug Wissenschaft, um nicht aufzugeben
Until the last drop of sun burns its sweet light
Bis der letzte Tropfen Sonne ihr süßes Licht verbrennt
Plenty revolutions left until we get this thing right
Noch viele Revolutionen, bis wir es richtig machen
2006 words and music: Emily Saliers
2006 Worte und Musik: Emily Saliers





Авторы: Emily Saliers, Amy Elizabeth Ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.