Indigo Girls - Point Hope - перевод текста песни на немецкий

Point Hope - Indigo Girlsперевод на немецкий




Point Hope
Point Hope
Hey little darling
Hey kleiner Liebling
There's something that you should know
Da ist etwas, das du wissen solltest
This thing is gonna hound every soul
Dieses Ding wird jede Seele jagen
This thing it won't let us go
Dieses Ding, es wird uns nicht loslassen
Gonna take us down to nothing
Wird uns zu Nichts machen
Gonna eat us from the inside out
Wird uns von innen auffressen
And hey, little darling
Und hey, kleiner Liebling
I don't want you feeling the fallout
Ich will nicht, dass du den Niederschlag spürst
When the cancer finally took him
Als der Krebs ihn endlich holte
I was watching the trucks pull in
Sah ich die Lastwagen anrollen
Me and your daddy, we had a job under the ground, mining uranium
Ich und dein Daddy, wir hatten einen Job unter der Erde, Uranabbau
Some things your daddy leaves you, there's
Manche Dinge hinterlässt dir dein Daddy, da gibt es
Some things he don't
Manche Dinge tut er nicht
Some things are gonna be here anyhow and
Manche Dinge werden sowieso hier sein und
Some things just wont
Manche Dinge einfach nicht
One thing I want you to understand is
Eines will ich, dass du verstehst, ist
You ain't gotta be no mining man
Du musst kein Bergmann sein
I curse the day that I went down and I
Ich verfluche den Tag, an dem ich runterging und ich
Pulled that shit out of the ground
Diesen Scheiß aus dem Boden zog
Now we were living over in Nevada
Nun, wir lebten drüben in Nevada
That's where your people come from
Daher kommen deine Leute
Your grandma would take me and your daddy on down to the gunnery range
Deine Oma nahm mich und deinen Daddy immer mit runter zum Schießplatz
We sit and watch the bombs blow and when the sun goes down
Wir saßen da und sahen die Bomben explodieren und wenn die Sonne untergeht
All the colors runnin like the Painted Desert and you get to see it now
All die Farben verlaufen wie die Painted Desert und du kannst es jetzt sehen
Them government boys had something so damn secret they had to hide it in the desert sand
Diese Regierungsjungs hatten etwas so verdammt Geheimes, dass sie es im Wüstensand verstecken mussten
Out there the sky's so big and there ain't no mistaking it, who's got the winning hand?
Draußen ist der Himmel so groß und es gibt keinen Zweifel, wer die besseren Karten hat?
Now I've been all the way to Alaska
Nun war ich den ganzen Weg bis nach Alaska
To a town they call Point Hope
Zu einer Stadt, die sie Point Hope nennen
Where they took some of what we got down here
Wo sie etwas von dem nahmen, was wir hier unten bekamen
Just to see how it would grow
Nur um zu sehen, wie es wachsen würde
I hear the lichen bought it, now it's running thru the caribou
Ich höre, die Flechte hat's erwischt, jetzt geht es durch die Karibus
I said, soon, little darling
Ich sagte, bald, kleiner Liebling
Ah, you'll get to feel it too
Ah, du wirst es auch zu spüren bekommen





Авторы: Amy Elizabeth Ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.