Текст и перевод песни Indigo Jams - Cuando Te Caes del Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Caes del Cielo
When You Fall from Heaven
Cuándo
te
caes
del
cielo
(del
cielo)
When
you
fall
from
heaven
(from
heaven)
Te
rompes
(te
rompes)
You
break
(you
break)
No
sientes
lo
que
yo
siento
(ohh)
You
don't
feel
what
I
feel
(ohh)
Te
escondes,
yeah...
You
hide,
yeah...
Pido
perdón,
pero
esto
se
acabó
I
apologize,
but
this
is
over
No
es
lo
mejor
pero
no
hay
otra
opción
It's
not
the
best,
but
there's
no
other
option
Si
fuera
por
mi
seguiríamos
sólo
los
dos
If
it
were
up
to
me,
we'd
continue
with
just
the
two
of
us
Si
tú
ya
no
sientes
lo
mismo
que
yo
If
you
don't
feel
the
same
as
me
anymore
No
es
lo
mejor,
pero
no
hay
otra
opción
It's
not
the
best,
but
there's
no
other
option
Si
fuera
por
mi
seguiríamos
sólo
los
dos
If
it
were
up
to
me,
we'd
continue
with
just
the
two
of
us
Solo
los
dos
Just
the
two
of
us
Nadie
puede
decirnos
na'
No
one
can
tell
us
anything
Pero
si
no
sientes
lo
mismo
But
if
you
don't
feel
the
same
No
te
quiero
aquí
en
mi
cama
I
don't
want
you
here
in
my
bed
Aunque
me
duela
aceptar
Even
though
it
hurts
me
to
accept
Qué
ya
no
me
quieres
más
That
you
don't
love
me
anymore
En
lo
que
es
del
corazón
In
matters
of
the
heart
No
conviene
el
pensar
It's
not
advisable
to
think
Cuándo
te
caes
del
cielo
(del
cielo)
When
you
fall
from
heaven
(from
heaven)
Te
rompes
(te
rompes)
You
break
(you
break)
Te
rompes
(te
rompes).
You
break
(you
break).
No
sientes
lo
que
yo
siento
(lo
siento)
You
don't
feel
what
I
feel
(I
feel)
Te
escondes,
yeah...
You
hide,
yeah...
Si
es
la
última
vez
If
this
is
the
last
time
Y
no
hay
nada
más
que
hacer
And
there's
nothing
else
to
do
Vamos
a
hacerlo
otra
vez
Let's
do
it
one
more
time
Pongo
mis
manos
en
tu
cuello
(cuello)
I
put
my
hands
on
your
neck
(neck)
Y
empiezo
a
apretar
And
I
start
to
squeeze
Y
me
dices
que
no
suelte
jamás
And
you
tell
me
to
never
let
go
No
te
quiero
soltar
I
don't
want
to
let
you
go
Yo
no
te
quiero
soltar
I
don't
want
to
let
you
go
Cuándo
te
caes
del
cielo
(del
cielo)
When
you
fall
from
heaven
(from
heaven)
Te
rompes
(te
rompes)
You
break
(you
break)
No
sientes
lo
que
yo
siento
(ohh)
You
don't
feel
what
I
feel
(ohh)
Te
escondes,
yeah...
(Te
escondes)
You
hide,
yeah...
(You
hide)
Pido
perdón,
pero
esto
se
acabó
I
apologize,
but
this
is
over
No
es
lo
mejor
pero
no
hay
otra
opción
It's
not
the
best,
but
there's
no
other
option
Si
fuera
por
mi
seguiríamos
sólo
los
dos
If
it
were
up
to
me,
we'd
continue
with
just
the
two
of
us
Si
tú
ya
no
sientes
lo
mismo
que
yo
If
you
don't
feel
the
same
as
me
anymore
No
es
lo
mejor,
pero
no
hay
otra
opción
It's
not
the
best,
but
there's
no
other
option
Si
fuera
por
mi
seguiríamos
sólo
los
dos
If
it
were
up
to
me,
we'd
continue
with
just
the
two
of
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Cascajo Méndez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.