Indigo feat. NobodyListen - 4B0082 - перевод текста песни на немецкий

4B0082 - Indigo перевод на немецкий




4B0082
4B0082
Nejsem tam sám, kolem sebe vidím stíny,
Ich bin nicht allein dort, um mich herum sehe ich Schatten,
Kde jsou ty duše lidí v místnosti, kde jsou figuríny.
Wo sind die Seelen der Menschen im Raum, wo sind die Schaufensterpuppen.
Vidím světlo někde na konci a v ruce pellegrini.
Ich sehe Licht irgendwo am Ende und in der Hand Pellegrini.
Chci pryč, moře, palmy, 80kový lamborghini.
Ich will weg, Meer, Palmen, einen 80er-Jahre Lamborghini.
Život jak na běžícím páse, dávno vím že to není cesta
Das Leben wie am Fließband, ich weiß schon lange, dass das nicht der Weg ist
Ty zběsilé dokola pořád zkoušíš mačkat restart.
Du versuchst wie wild immer wieder Neustart zu drücken.
Jsem odolnej proti všemu, jak neprůstřelná vesta.
Ich bin widerstandsfähig gegen alles, wie eine kugelsichere Weste.
Kluk jako ostatní, ale nechci bejt ten jeden ze sta.
Ein Junge wie die anderen, aber ich will nicht dieser eine von hundert sein.
V sobě samotným, občas padám jako hvězda.
In mir selbst, manchmal falle ich wie ein Stern.
Seru na tvý gesta dál si padám do mejch představ
Ich scheiße auf deine Gesten, falle weiter in meine Vorstellungen
A nejde přestat a nejde přestat.
Und es geht nicht aufzuhören und es geht nicht aufzuhören.
Hledám v paletě 4B0082,
Ich suche in der Palette 4B0082,
Občas je všechno jako kra, část nahoře se třpytí.
Manchmal ist alles wie eine Eisscholle, der Teil oben glitzert.
Pod hladinou doje je jen tma a když je
Unter der Oberfläche ist nur Dunkelheit und wenn es
Někdy krásnej tyrkys stejně přijde prázdnota.
Manchmal schönes Türkis ist, kommt trotzdem die Leere.
Hledám v paletě 4B0082,
Ich suche in der Palette 4B0082,
Občas je všechno jako kra, část nahoře se třpytí.
Manchmal ist alles wie eine Eisscholle, der Teil oben glitzert.
Pod hladinou doje je jen tma a když je
Unter der Oberfläche ist nur Dunkelheit und wenn es
Někdy krásnej tyrkys stejně přijde prázdnota.
Manchmal schönes Türkis ist, kommt trotzdem die Leere.
Občas stojím sám proti sobě, často nejvíc sere,
Manchmal stehe ich allein gegen mich selbst, oft nervt dich am meisten,
To co je vlastně v tobě a že jsou
Was eigentlich in dir ist und dass es
Věci, který nezměníš a je jich fakt hodně.
Dinge gibt, die du nicht ändern kannst, und es sind wirklich viele.
Nejlepší je, když najdeš někoho, kdo to podobně EYY.
Am besten ist es, wenn du jemanden findest, dem es ähnlich geht, EYY.
Nikdo se na nic neptá, přesto odpovídám,
Niemand fragt nach etwas, trotzdem antworte ich,
Neodpovídám vašim představám o tom, jakej být mám.
Ich entspreche nicht deinen Vorstellungen davon, wie ich sein soll.
Divný sny v tom že umírám, padám, proklínám,
Seltsame Träume, in denen ich sterbe, falle, verfluche,
Když moc často děláš co bys neměl hm pak to tak bývá.
Wenn du zu oft tust, was du nicht solltest, hm, dann ist das eben so.
4B0082, modrá planeta.
4B0082, blauer Planet.
Někdy na hlavu padá déšť a jindy
Manchmal fällt Regen auf den Kopf und manchmal
Konfeta, hořkej i sladkej život jako sorbet.
Konfetti, bitteres und süßes Leben wie Sorbet.
Můžeš být z věcí kolem nekonečně zoufalej,
Du kannst wegen der Dinge um dich herum unendlich verzweifelt sein,
Píčovat a neměnit nic, takový mám nejraděj.
Fluchen und nichts ändern, solche mag ich am liebsten.
Klidně si buď kým chceš, ale na můj svět mi fakt nesahej.
Sei ruhig, wer du willst, aber fass meine Welt wirklich nicht an.
Občas přeháňka bez naděj, kdo je a kdo není pravej.
Manchmal ein Schauer ohne Hoffnung, wer echt ist und wer nicht.
Protože tahle hra ve finále není tak lehká jak
Denn dieses Spiel ist am Ende nicht so einfach, wie
Se zdá, někdy odrazíš se od stropu a jindy ode dna.
Es scheint, manchmal stößt du dich von der Decke ab und manchmal vom Boden.
Obehrát si budou snažit, stokrát nesmíš se nechat.
Sie werden versuchen, dich auszuspielen, hundertmal darfst du dich nicht unterkriegen lassen.
Hledám v paletě 4B0082,
Ich suche in der Palette 4B0082,
Občas je všechno jako kra, část nahoře se třpytí.
Manchmal ist alles wie eine Eisscholle, der Teil oben glitzert.
Pod hladinou doje je jen tma a když je
Unter der Oberfläche ist nur Dunkelheit und wenn es
Někdy krásnej tyrkys stejně přijde prázdnota.
Manchmal schönes Türkis ist, kommt trotzdem die Leere.
Hledám v paletě 4B0082,
Ich suche in der Palette 4B0082,
Občas je všechno jako kra, část nahoře se třpytí.
Manchmal ist alles wie eine Eisscholle, der Teil oben glitzert.
Pod hladinou doje je jen tma a když je
Unter der Oberfläche ist nur Dunkelheit und wenn es
Někdy krásnej tyrkys stejně přijde prázdnota
Manchmal schönes Türkis ist, kommt trotzdem die Leere





Авторы: Jakub Strach, Marek ščudla

Indigo feat. NobodyListen - 4B0082
Альбом
4B0082
дата релиза
07-10-2018

1 4B0082


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.