Текст и перевод песни Indigo - Indigo
Mutsuzlandım...
I
was
unhappy...
İçtikten
sonra
yazmayınca,
hissediyom
suçlu.
When
I
don't
write
after
drinking,
I
feel
guilty.
İdare
et
bu
parça
karmaşıksa,
albüm
Mutsuz.
If
this
track
is
complicated,
the
album
is
unhappy.
Oldum
berduş
bittim,
bir
şey
yaptım
varya
hayatımı
sikti.
I've
been
a
hobo,
I'm
finished,
I've
done
something,
or
he's
fucked
up
my
life.
Söyleyecek
çok
şeyim
var,
az
zamanım.
I
have
a
lot
to
say,
I
have
little
time.
Tamam
kazanalım
para
ama
hazda
lazım.
Okay,
let's
make
money,
but
Junda
needs
it.
Resmi
bile
değilim
sen
Facebook'tan
bil.
I'm
not
even
official,
you
know
from
Facebook.
Bu
bi'
seri
bunun
adı
Matiz
Mektuplar
1.
This
series
is
called
Matiz
Letters
1.
Özendim
hep
diyenlere,
ben
hiç
pişman
olmadım.
For
those
who
have
always
said
that
I
was
grateful,
I
have
never
regretted
it.
Ulaşmanın
bu
kafaya,
bence
yolunu
bulmalı.
To
reach
this
head,
I
think
he
should
find
a
way.
Nasıl
hayat
lan
sizinki?
Bizim
ki
tam
bi'
zincir.
What
kind
of
life
is
yours?
Ours
is
a
complete
chain.
Kırılmış
halkalardan,
o
hal
kapıycan
bilinci.
From
the
broken
rings,
that
state
is
the
door
of
consciousness.
Geldiğince
elimden,
mızmızdan
değilde
hani
şikayetçiyim
yerimden.
As
much
as
I
can,
I'm
not
complaining
about
the
whining,
I'm
complaining
about
my
place.
Yetmiyor
yeminler
koşturdum,
bir
anlık
hoşnutsun
ayılınca
boşluk.
Not
enough
oaths,
I
ran,
you're
satisfied
for
a
moment,
when
you
sober
up,
emptiness.
Amaç
bu
değildi
ki
dostum.
That
wasn't
the
point,
man.
Trafik
çok
hızlı,
ısındı
su
patlıycak
garanti.
The
traffic
is
very
fast,
it's
getting
hot,
the
water
will
explode,
guaranteed.
Vakti
geldi,
kesin
şunu
dedim
ben
baya
bir
Karşıyaka.
It's
time,
stop
it,
I
said,
I'm
a
big
Karsiyaka.
Hatırlar
bizi
parkta
kalan
bayı
görmek
için
gitmene
gerek
yok.
He
remembers,
you
don't
need
to
go
to
see
the
lady
who
stayed
with
us
in
the
park.
Arkalara
sürüklendik.
İçine
ve
bu
yüzden
bi'
itirazımız
yok.
We
were
dragged
to
the
back.
Into
it,
and
therefore
we
have
no
objection.
Gülümsersin
görsen
bizi
suç
işlerken.
You'd
smile
if
you
saw
us
committing
a
crime.
Zararsızız
şu
bir
gerçek,
hakim
savcı
görecektir.
We
are
harmless,
this
is
a
fact,
the
judge
will
see
the
prosecutor.
Bir
gün
herkes
içtikten
sonra
yazmayınca,
hissediyom
suçlu.
One
day
when
everyone
doesn't
write
after
drinking,
I
feel
guilty.
İdare
et
bu
parça
karmaşıksa,
albüm
Mutsuz.
If
this
track
is
complicated,
the
album
is
unhappy.
Oldum
berduş
bittim,
bir
şey
yaptım
varya
hayatımı
sikti.
I've
been
a
hobo,
I'm
finished,
I've
done
something,
or
he's
fucked
up
my
life.
Söyleyecek
çok
şeyim
var,
az
zamanım.
I
have
a
lot
to
say,
I
have
little
time.
Tamam
kazanalım
para
ama
hazda
lazım.
Okay,
let's
make
money,
but
Junda
needs
it.
Resmi
bile
değilim
sen
Facebook'tan
bil.
I'm
not
even
official,
you
know
from
Facebook.
Bu
bi'
seri
bunun
adı
Matiz
Mektuplar
1.
This
series
is
called
Matiz
Letters
1.
Bir
gün
oturdum
dayımla,
nevalem
yanımda.
One
day
I
was
sitting
with
my
uncle,
nevalem
next
to
me.
Dedi
artık
yaşlıyım
ben
50
yaşında.
He
said
I'm
old
now,
I'm
50
years
old.
Azalıyor
her
gün
günlerim,
e
daha
dur
dedim.
My
days
are
decreasing
every
day,
I
said
stop
more.
Hesap
yapıp
gülümsedi.
(hehe)
He
calculated
and
smiled.
(hehe)
Bu
hayattan
tek
dileğim
harcanmayalım.
My
only
wish
from
this
life
is
that
we
don't
get
wasted.
Rap
sebebi
ise
endişemin
manyak
yaşamım.
Rap
is
the
reason
for
my
anxiety,
my
crazy
life.
Ee
terkedeyim
derhal?
Hee
kolaydı.
So
should
I
leave
immediately?
Hee
was
easy.
İnandın
mı
sen
duyunca?
Ben
hayır.
Öyle
olsa,
yazardım.
Did
you
believe
it
when
you
heard?
I'm
the
no.
If
it
were,
I
would
write.
Kalbi
temiz
olmak
artık
dezavantaj.
Being
clean
at
heart
is
now
a
disadvantage.
Jul.
Gizli
bir
kurnazlık
yarışı
var
her
alanda.
There
is
a
secret
cunning
race
in
every
field.
Rapçi
göt,
öğretmen
puşt.
Bakkal
it,
doktor
hain,
polis
faşist,
marangoz
fırsatçı.
Rapper
ass,
teacher
asshole.
The
grocery
store
is
a
dog,
the
doctor
is
a
traitor,
the
policeman
is
a
fascist,
the
carpenter
is
an
opportunist.
Ne
mutlu
halime(!)
How
happy
I
am(!)
Tutsam
bir
ucundan,
kalcak
elimde.
If
I
hold
it
at
one
end,
it
will
stay
in
my
hand.
Uçsam
bir
umutla,
başka
memlekete.
If
I
fly
with
hope,
to
another
country.
Kaçmak
bir
umutsa,
baştan
gene
dene
diyor.
If
escape
is
a
hope,
he
says,
try
again
from
the
beginning.
Bir
ses
ve
bu
sesler
duyulunca,
hastasındır
demek
evet.
When
a
voice
and
these
voices
are
heard,
it
means
that
you
are
sick,
yes.
İçtikten
sonra
yazmayınca,
hissediyom
suçlu.
When
I
don't
write
after
drinking,
I
feel
guilty.
İdare
et
bu
parça
karmaşıksa,
albüm
Mutsuz.
If
this
track
is
complicated,
the
album
is
unhappy.
Oldum
berduş
bittim,
bir
şey
yaptım
varya
hayatımı
sikti.
I've
been
a
hobo,
I'm
finished,
I've
done
something,
or
he's
fucked
up
my
life.
Söyleyecek
çok
şeyim
var,
az
zamanım.
I
have
a
lot
to
say,
I
have
little
time.
Tamam
kazanalım
para
ama
hazda
lazım.
Okay,
let's
make
money,
but
Junda
needs
it.
Bu
bi'
seri
bunun
adı
Matiz
Mektuplar
1.
This
series
is
called
Matiz
Letters
1.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.