Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Rendiré
Ich werde nicht aufgeben
Paseas
por
la
ciudad
Du
gehst
durch
die
Stadt
Sin
poder
ver
lo
que
puede
ser
Ohne
sehen
zu
können,
was
sein
könnte
Miradas
te
acabarán
Blicke
werden
dich
am
Ende
Te
dicen
sabes
Sie
sagen
dir,
weißt
du,
Que
tu
mundo
es
irreal
Dass
deine
Welt
irreal
ist
Que
te
vas
a
equivocar
Dass
du
dich
irren
wirst
Que
nunca
vas
a
encajar
Dass
du
niemals
hineinpassen
wirst
Solo
recuerda
tú
quien
eres
Erinnere
dich
nur
daran,
wer
du
bist
Somos
más
que
trozos
de
papel
Wir
sind
mehr
als
Stücke
Papier
Somos
más
que
notas
al
azar
Wir
sind
mehr
als
zufällige
Noten
Somos
lo
que
podemos
soñar
Wir
sind,
was
wir
träumen
können
Yo
ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
No
me
rendiré
Ich
werde
nicht
aufgeben
(No
me
rendiré)
(Ich
werde
nicht
aufgeben)
Mirate
atrás
para
ver
Schau
zurück,
um
zu
sehen
El
camino
que
han
hecho
tus
pies
Den
Weg,
den
deine
Füße
gemacht
haben
No
dejes
de
sonreir
Hör
nicht
auf
zu
lächeln
Tu
fuerza
sigue
aquí
Deine
Stärke
ist
immer
noch
hier
Y
si
somos
más
que
trozos
de
papel
Und
ja,
wir
sind
mehr
als
Stücke
Papier
Somos
más
que
notas
al
azar
Wir
sind
mehr
als
zufällige
Noten
Somos
lo
que
podemos
soñar
Wir
sind,
was
wir
träumen
können
Yo
ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
No
me
rendiré
Ich
werde
nicht
aufgeben
Tan
solo
recuerda
tú
quien
eres
Erinnere
dich
nur
daran,
wer
du
bist
Somos
más
que
trozos
de
papel
Wir
sind
mehr
als
Stücke
Papier
Somos
más
que
notas
al
azar
Wir
sind
mehr
als
zufällige
Noten
Somos
lo
que
podemos
soñar
Wir
sind,
was
wir
träumen
können
Yo
ya
lo
sé
Ich
weiß
es
schon
No,
no
me
rendiré
Nein,
ich
werde
nicht
aufgeben
No
me
rendiré
Ich
werde
nicht
aufgeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laia Gavarró, Oriol Vinyoles, Ramon Bartrina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.