Текст и перевод песни Indila - Run Run
Mets
de
l'huile
Take
it
easy
Ne
néglige
pas
ta
vie,
C'est
pas
face
ou
pile
Don't
neglect
your
life,
it's
not
heads
or
tails
Tu
joues,
tu
ries,
tu
te
sens
fort
You
play,
you
laugh,
you
feel
strong
Prends
le
temps
d'aimer
les
choses
simples
de
la
vie,
sans
utopies
Take
the
time
to
love
the
simple
things
in
life,
without
utopias
Je
sais
le
temps
fait
speeder
et
on
veut
tous
s'en
évader
I
know
time
makes
us
speed
and
we
all
want
to
escape
it
Le
courant
nous
brise
en
un
moment
The
current
breaks
us
in
a
moment
Faut
pas
te
laisser
faner,
perdre
tes
jours,
tes
années
à
courir
Don't
let
yourself
fade,
lose
your
days,
your
years
running
Arrête
toi
et
respire
Stop
and
breathe
Pourquoi
tu
run,
run,
run,
never
stop?
Why
do
you
run,
run,
run,
never
stop?
Trop
déterminé,
tu
vises
the
jackpot
Too
determined,
you
aim
for
the
jackpot
Prêt
à
sacrifier
tout
pour
ton
job
Ready
to
sacrifice
everything
for
your
job
Et
tu
finiras
lonely,
you
only,
so
lonely
And
you'll
end
up
lonely,
you
only,
so
lonely
Cause
you
run,
run,
run,
never
stop
Cause
you
run,
run,
run,
never
stop
Trop
déterminé,
tu
vises
the
jackpot
Too
determined,
you
aim
for
the
jackpot
Prêt
à
sacrifier
tout
pour
ton
job
Ready
to
sacrifice
everything
for
your
job
Et
tu
finiras
lonely,
you
only,
so
lonely
And
you'll
end
up
lonely,
you
only,
so
lonely
Faut
tout
donner
pour
des
billets,
ça
rend
fou
You
have
to
give
everything
for
money,
it
drives
you
crazy
Quelle
montée
de
stress
What
a
rise
in
stress
C'en
est
trop
It's
too
much
Tu
t'entêtes
mais
tu
vas
y
laisser
ta
peau
You're
stubborn
but
you're
going
to
lose
your
skin
Là
faut
qu't'arrêtes
You
have
to
stop
Mais
à
ce
lundi,
mardi
But
this
Monday,
Tuesday
Métro,
boulot,
dodo
Subway,
work,
sleep
C'est
toute
ta
vie
It's
your
whole
life
C'est
ce
même
poids
sur
ton
dos
It's
the
same
weight
on
your
back
Je
dis
"un",
tu
cries
"allô,
allô
Maman
bobo"
I
say
"one",
you
shout
"hello,
hello
Mom,
I'm
hurt"
Sam'di
c'est
pire,
rembobine
la
vidéo
Saturday
is
worse,
rewind
the
video
Toujours
tu
run,
run,
run,
never
stop
Always
you
run,
run,
run,
never
stop
Trop
déterminé,
tu
vises
the
jackpot
Too
determined,
you
aim
for
the
jackpot
Prêt
à
sacrifier
tout
pour
ton
job
Ready
to
sacrifice
everything
for
your
job
Et
tu
finiras
lonely,
you
only,
so
lonely
And
you'll
end
up
lonely,
you
only,
so
lonely
Cause
you
run,
run,
run,
never
stop
Cause
you
run,
run,
run,
never
stop
Trop
déterminé,
tu
vises
the
jackpot
Too
determined,
you
aim
for
the
jackpot
Prêt
à
sacrifier
tout
pour
ton
job
Ready
to
sacrifice
everything
for
your
job
Et
tu
finiras
lonely,
you
only,
so
lonely
And
you'll
end
up
lonely,
you
only,
so
lonely
J'ferme
les
yeux
et
j'm'imagine
I
close
my
eyes
and
imagine
Sur
un
nuage
ou
sur
une
île
On
a
cloud
or
on
an
island
Y
aurait
ce
que
je
veux
et
j's'rais
tranquille
There
would
be
what
I
want
and
I
would
be
quiet
Je
ferais
les
choses
tout
douc'ment
I
would
do
things
gently
La
vie
aurait
un
goût
sucrée
Life
would
have
a
sweet
taste
Une
chanson
ou
deux,
un
ukulélé
A
song
or
two,
a
ukulele
Pas
de
stress,
je
me
laisserais
aller,
au
gré
du
vent
No
stress,
I
would
let
myself
go,
with
the
wind
Pourquoi
tu
run,
run,
run,
never
stop?
Why
do
you
run,
run,
run,
never
stop?
Trop
déterminé,
tu
vises
the
jackpot
Too
determined,
you
aim
for
the
jackpot
Prêt
à
sacrifier
tout
pour
ton
job
Ready
to
sacrifice
everything
for
your
job
Et
tu
finiras
lonely,
you
only,
so
lonely
And
you'll
end
up
lonely,
you
only,
so
lonely
Cause
you
run,
run,
run,
never
stop
Cause
you
run,
run,
run,
never
stop
Trop
déterminé,
tu
vises
the
jackpot
Too
determined,
you
aim
for
the
jackpot
Prêt
à
sacrifier
tout
pour
ton
job
Ready
to
sacrifice
everything
for
your
job
Et
tu
finiras
lonely,
you
only,
so
lonely
And
you'll
end
up
lonely,
you
only,
so
lonely
Pourquoi
tu
run,
run,
run,
never
stop?
Why
do
you
run,
run,
run,
never
stop?
Trop
déterminé,
tu
vises
the
jackpot
Too
determined,
you
aim
for
the
jackpot
Prêt
à
sacrifier
tout
pour
ton
job
Ready
to
sacrifice
everything
for
your
job
Et
tu
finiras
lonely,
you
only,
so
lonely
And
you'll
end
up
lonely,
you
only,
so
lonely
Cause
you
run,
run,
run,
never
stop
Cause
you
run,
run,
run,
never
stop
Trop
déterminé,
tu
vises
the
jackpot
Too
determined,
you
aim
for
the
jackpot
Prêt
à
sacrifier
tout
pour
ton
job
Ready
to
sacrifice
everything
for
your
job
Mais
tu
finiras
lonely,
you're
lonely,
so
loney
But
you'll
end
up
lonely,
you're
lonely,
so
lonely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: indila, skalpovich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.