Текст и перевод песни Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - Mi Caramel Machiato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Caramel Machiato
My Caramel Machiato
Soy
"el
monsieur",
un
héroe
en
Berisso
I
am
"the
monsieur",
a
hero
in
Berisso
Yo
soy
el
swami
que
no
caga
jamás
I
am
the
swami
who
never
takes
a
dump
Soy
el
terrible
"peditos
de
Zorro"
I
am
the
terrible
"Zorro's
farts"
Y,
sin
embargo,
causo
siempre
adicción
And,
yet,
I
always
cause
addiction
Hay
mucha
piel
de
gallina
a
mi
lado
There's
a
lot
of
goosebumps
beside
me
Y
mucho
pito
de
porro
y
coñac
And
a
lot
of
joint
and
cognac
Deborah
Vip,
mi
fiel
enamorada
Deborah
Vip,
my
faithful
lover
Carga
sangría
en
termos
de
telgopor
Loads
sangria
into
styrofoam
thermoses
Nadie
la
puede
comprar
con
dinero
Nobody
can
buy
her
with
money
Ella
se
cobra
con
favores
nomás
She
only
collects
favors
La
abandoné
en
una
rave
de
Astrolandia
I
abandoned
her
at
an
Astrolandia
rave
No
quiere
darme
otra
oportunidad
She
doesn't
want
to
give
me
another
chance
Así
va
mi
amor,
felpudo
de
mi
alma
That's
how
my
love
goes,
my
soul's
doormat
Tratándose
de
un
jamonero,
está
mal
Considering
you're
a
ham-fisted
brute,
it's
not
bad
En
trance
en
la
Catedral
de
La
Plata
In
a
trance
in
the
Cathedral
of
La
Plata
Y,
cosa
rara,
vengo
de
un
palizón
And,
strangely,
I'm
coming
from
a
beating
Me
machacó
feo,
como
a
un
pelele
He
crushed
me
ugly,
like
a
punching
bag
Y
burbujeando
mi
nata
escapó
And
bubbling
my
cream
escaped
Ya
me
compré
un
patero
de
la
costa
I
already
bought
myself
a
boat
from
the
coast
Allá,
en
la
Isla
Paulino,
dulzón
Over
there,
on
Paulino
Island,
my
sweet
Ahora
que
llueve
y
hace
mucho
frío
Now
that
it's
raining
and
it's
really
cold
Voy
murmurando:
"está
bien,
vos
ganás"
I'm
mumbling:
"Okay,
you
win"
Soy
viborita
que
quiso
un
milagro
I
am
a
little
snake
that
wanted
a
miracle
Y
en
ese
día
la
hicieron
bastón
And
on
that
day
they
made
me
a
cane
Toda
la
sangre
se
fue
de
mi
cuerpo
All
the
blood
left
my
body
Soy
un
fantasma
quieto
I
am
a
still
ghost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Solari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.