Indiomar - Lo Que Hace Falta (feat. Daniela Araújo) - перевод текста песни на немецкий

Lo Que Hace Falta (feat. Daniela Araújo) - Indiomarперевод на немецкий




Lo Que Hace Falta (feat. Daniela Araújo)
Was fehlt (feat. Daniela Araújo)
No tienes que mostrarme el camino a tu corazón
Du musst mir nicht den Weg zu deinem Herzen zeigen
Yo conozco su entrada y su salida (su salida)
Ich kenne seinen Eingang und seinen Ausgang (seinen Ausgang)
No tienes que mostrarme todo tu dolor
Du musst mir nicht all deinen Schmerz zeigen
Si no tengo que ver tus ojos
Ich muss deine Augen nicht sehen
Para saber los has llorado
Um zu wissen, dass du geweint hast
Por amor
Aus Liebe
Y también
Und ich weiß auch
Que lo amas más que a
Dass du ihn mehr liebst als mich
Aún sabiendo que en mi palabra
Obwohl du weißt, dass ich in meinem Wort
Te pido que me ames más
Dich bitte, mich mehr zu lieben
Y no me sorprende poder verte aquí
Und es überrascht mich nicht, dich hier zu sehen
De rodillas pidiendo que el vuelva
Auf den Knien bettelnd, dass er zurückkommt
sabes que no es difícil para
Du weißt, es ist nicht schwer für mich
Porque yo, soy el que quito lo que no hace falta
Denn ich bin der, der wegnimmt, was nicht nötig ist
Yo soy quien pone lo que te hace falta
Ich bin der, der gibt, was dir fehlt
He visto cuando le escribes tantas cartas
Ich habe gesehen, wie du ihm so viele Briefe schreibst
Jurando que lo necesitas
Und schworst, dass du ihn brauchst
Y necesitas más de y yo lo que no hace falta
Und du brauchst mehr von mir, und ich weiß, was nicht nötig ist
Yo soy quien pone lo que te hace falta
Ich bin der, der gibt, was dir fehlt
Y para hablarme no hacen falta cartas
Und um mit mir zu reden, braucht es keine Briefe
Si yo estoy conmigo basta (conmigo basta)
Wenn ich bei mir bin, reicht das (bei mir reicht das)
Permití que en tu camino fueras libre para poder decidir
Ich erlaubte dir, auf deinem Weg frei zu sein, um entscheiden zu können
Poner tu mirada y tu corazón en lo que quieras
Deinen Blick und dein Herz auf das zu richten, was du willst
Yo solo miro desde afuera
Ich schaue nur von außen zu
Y lloras sin saber, cuándo lloro yo
Und du weinst, ohne zu wissen, wann ich weine
Y sufres sin saber, cuánto sufro yo
Und du leidest, ohne zu wissen, wie sehr ich leide
No sabes que al final tus decisiones
Du weißt nicht, dass am Ende deine Entscheidungen
Te obligan a tristezas sin razones...
Dich zu grundloser Traurigkeit zwingen...
Pero siempre seré tu Dios
Aber ich werde immer dein Gott sein
El que siempre escucha tu voz
Der, der deiner Stimme immer zuhört
Y si primero te fijas en
Und wenn du dich zuerst auf mich konzentrierst
Yo me ocuparé de ti
Werde ich mich um dich kümmern
Porque yo, soy el que quito lo que no hace falta
Denn ich bin der, der wegnimmt, was nicht nötig ist
Yo soy quien pone lo que te hace falta
Ich bin der, der gibt, was dir fehlt
He visto cuando le escribes tantas cartas
Ich habe gesehen, wie du ihm so viele Briefe schreibst
Jurando que lo necesitas
Und schworst, dass du ihn brauchst
Y necesitas más de y yo lo que no hace falta
Und du brauchst mehr von mir, und ich weiß, was nicht nötig ist
Yo soy quien pone lo que te hace falta
Ich bin der, der gibt, was dir fehlt
Y para hablarme no hacen falta cartas
Und um mit mir zu reden, braucht es keine Briefe
Si yo estoy, conmigo basta
Wenn ich bei mir bin, reicht das
Cuantas veces le has dicho que lo amas tanto
Wie oft hast du ihm gesagt, dass du ihn so sehr liebst
Hasta el punto de quebrarte en llanto
Bis zum Punkt, an dem du in Tränen ausbrichst
Y no puedes ver de lo que te cuido
Und du kannst nicht sehen, wovor ich dich schütze
Y siempre hay tardes que cuentas conmigo
Und es gibt immer Abende, an denen du auf mich zählst
Porque siempre seré tu Dios
Denn ich werde immer dein Gott sein
El que siempre escucha tu voz
Der, der deiner Stimme immer zuhört
Y si primero te fijas en
Und wenn du dich zuerst auf mich konzentrierst
Yo me ocuparé de ti...
Werde ich mich um dich kümmern...
Pero siempre seré tu Dios
Aber ich werde immer dein Gott sein
El que siempre escucha tu voz
Der, der deiner Stimme immer zuhört
Y si primero te fijas en
Und wenn du dich zuerst auf mich konzentrierst
Yo me ocuparé de ti...
Werde ich mich um dich kümmern...
Si yo me ocuparé de ti
Ja, ich werde mich um dich kümmern
Yo soy lo que hace falta (hace falta)
Ich bin, was fehlt (fehlt)
Lo que hace falta (hace falta)
Was fehlt (fehlt)
Lo que hace falta...
Was fehlt...
Yeh...
Yeh...





Авторы: David Omar Rivera Rodriguez, Wise The Golden Pen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.