Indios Bravos - A kiedy dnia pewnego - перевод текста песни на немецкий

A kiedy dnia pewnego - Indios Bravosперевод на немецкий




A kiedy dnia pewnego
Und wenn eines Tages
A kiedy dnia pewnego
Und wenn eines Tages
Trzeba stąd będzie odejść
Ich von hier gehen muss
Bez względu na stan uczuć
Ganz gleich, wie die Gefühle sind
Bez względu na pogodę
Ganz gleich, wie das Wetter ist
A kiedy dnia pewnego
Und wenn eines Tages
Każesz mi przybyć Boże
Du mich zu Dir rufst, oh Gott
To z wszystkich swoich wspomnień
Dann werde ich aus all meinen Erinnerungen
Olbrzymi stos ułożę
Einen riesigen Stapel auftürmen
Yeah... Yeah... Yeah...
Yeah... Yeah... Yeah...
Na samym dole legną
Ganz unten werden liegen
Zabawy w strzelanego
Die Schießspiele
Karate pierwszy zespół
Das erste Karate-Team
I coś zbyt intymnego
Und etwas zu Intimes
Aby tak mowić o tym
Um so darüber zu sprechen
Więc dalej ani słowa
Also kein Wort weiter
Podwórko, kino, biwak
Der Hinterhof, das Kino, das Zeltlager
Pałac młodzieży, szkoła
Der Jugendpalast, die Schule
A potem nas to zrzuca
Darauf türme ich dann
Wspomnienia o miłościach
Erinnerungen an Liebschaften
Rozstaniach i powrotach
An Trennungen und Wiederkehren
Gorących namiętnościach
An heiße Leidenschaften
O wszystkich moich planach
An all meine Pläne
I w plany te zwątpienia
Und die Zweifel an diesen Plänen
O klęskach i zwycięstwach
An Niederlagen und Siege
I twórczych uniesieniach
Und kreative Höhenflüge
Yeah... Yeah... Yeah...
Yeah... Yeah... Yeah...
O bólu, który czasem
An den Schmerz, der manchmal
Usztywnia moje ciało
Meinen Körper erstarren lässt
I o tych wszystkich chwilach
Und an all die Momente
Gdy serce kołatało
Als das Herz wild schlug
Ze strachu bądź radości
Vor Angst oder Freude
Z niewiedzy bądź olśnienia
Aus Unwissenheit oder Erleuchtung
Tak pędem nas to zrzuca
So rasant türme ich auf
Kolejne wspomnienia
Weitere Erinnerungen
A gdy już sięgnie nieba
Und wenn er [der Stapel] den Himmel erreicht
Bo trochę się przeżyło
Denn man hat ja einiges erlebt
To wiem, co wtedy powiem
Dann weiß ich, was ich sagen werde
Ech Boże, warto było, warto było
Ach Gott, es hat sich gelohnt, es hat sich gelohnt
Warto było, warto było
Es hat sich gelohnt, es hat sich gelohnt





Авторы: Piotr Jakub Banach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.