Indira - C"est Toi Qui Donnes - перевод текста песни на немецкий

C"est Toi Qui Donnes - Indiraперевод на немецкий




C"est Toi Qui Donnes
Du Bist Es, Der Gibt
Papa God c′est toi qui donne (la lumière source de vie)
Papa Gott, du bist es, der gibt (das Licht, Quelle des Lebens)
C'est toi qui donne (la santé et la réussite)
Du bist es, der gibt (die Gesundheit und den Erfolg)
Papa God c′est toi qui donne (tout ce qu'on possède aujourd'hui)
Papa Gott, du bist es, der gibt (alles, was wir heute besitzen)
C′est toi qui donne (gratuitement sans calculer)
Du bist es, der gibt (umsonst, ohne zu rechnen)
Papa God c′est toi qui donne (la lumière source de vie)
Papa Gott, du bist es, der gibt (das Licht, Quelle des Lebens)
C'est toi qui donne (la santé et la réussite)
Du bist es, der gibt (die Gesundheit und den Erfolg)
Papa God c′est toi qui donne (tout ce qu'on possède aujourd′hui)
Papa Gott, du bist es, der gibt (alles, was wir heute besitzen)
C'est toi qui donne (gratuitement sans calcul)
Du bist es, der gibt (umsonst, ohne Berechnung)
C′est vrai dans mon passé, j'ai commis beaucoup de péché
Es ist wahr, in meiner Vergangenheit habe ich viele Sünden begangen
J'ai souvent mentir et même parfois volé
Ich habe oft gelogen und manchmal sogar gestohlen
J′ai eu des amis, certains étaient des drogués
Ich hatte Freunde, einige waren Drogensüchtige
Sombraient dans l′alcoolisme et dans le vandalisme
Versanken im Alkoholismus und im Vandalismus
La plus part d'entre eux étaient pour le dérouter
Die meisten von ihnen waren da, um mich vom Weg abbringen
Personne parmi nous ne voulait voir l′autre évolué
Niemand von uns wollte den anderen sich entwickeln sehen
Les sorties nocturnes (étaient nos préférées)
Die nächtlichen Ausflüge (waren unsere liebsten)
Arracher les sacs (étaient nos préférées)
Taschen entreißen (waren unsere liebsten)
Tamiser les mougous (étaient nos préférées)
Naive Leute ausnehmen (waren unsere liebsten)
Les gros kita (étaient nos préférées)
Die dicke Beute (war unsere liebste)
Je suis tombé malade et ils m'ont tous abandonné
Ich wurde krank und sie haben mich alle verlassen
Examens sur examens les docteurs n′ont rien trouvés
Untersuchung nach Untersuchung, die Ärzte haben nichts gefunden
J'ai même vu les charlatans, mon frère ça n′a rien changé
Ich habe sogar die Scharlatane aufgesucht, mein Bruder, das hat nichts geändert
Je me suis retrouvé abattue et désespéré
Ich fand mich niedergeschlagen und verzweifelt wieder
J'ai fini par comprendre que je devais me confessé
Ich habe schließlich verstanden, dass ich beichten musste
Donner ma vie à Dieu pour être sauvé
Mein Leben Gott geben, um gerettet zu werden
Papa God c'est toi qui donne (la lumière source de vie)
Papa Gott, du bist es, der gibt (das Licht, Quelle des Lebens)
C′est toi qui donne (la santé et la réussite)
Du bist es, der gibt (die Gesundheit und den Erfolg)
Papa God c′est toi qui donne (tout ce qu'on possède aujourd′hui)
Papa Gott, du bist es, der gibt (alles, was wir heute besitzen)
C'est toi qui donne (gratuitement sans calcul)
Du bist es, der gibt (umsonst, ohne Berechnung)
Papa God c′est toi qui donne (la lumière source de vie)
Papa Gott, du bist es, der gibt (das Licht, Quelle des Lebens)
C'est toi qui donne (la santé et la réussite)
Du bist es, der gibt (die Gesundheit und den Erfolg)
Papa God c′est toi qui donne (tout ce qu'on possède aujourd'hui)
Papa Gott, du bist es, der gibt (alles, was wir heute besitzen)
C′est toi qui donne (gratuitement sans calcul)
Du bist es, der gibt (umsonst, ohne Berechnung)
Me voici aujourd′hui je suis toujours debout
Hier bin ich heute, ich stehe immer noch
Je rends Grace au Seigneur pour le souffle de vie
Ich danke dem Herrn für den Atem des Lebens
Je vois des gens qui souffrent, certains sont très malades
Ich sehe Menschen, die leiden, einige sind sehr krank
Maladies incurables d'après certains docteurs
Unheilbare Krankheiten laut manchen Ärzten
Les guerres dans certains pays, le mien t′as épargné
Die Kriege in manchen Ländern, meines hast du verschont
Division dans les familles, la mienne reste soudé
Spaltung in den Familien, meine bleibt vereint
Jalousie entre amis, merci rien ne m'atteins
Eifersucht unter Freunden, danke, nichts kann mir anhaben
Les sorciers complotent par ton sang tu ripostes
Die Zauberer schmieden Komplotte, durch dein Blut schlägst du zurück
Seigneur Jésus merci c′est toi mon bouclier
Herr Jesus, danke, du bist mein Schild
Sans toi que serais, rien sur cette terre
Ohne dich, was wäre ich, nichts auf dieser Erde
Papa God c'est toi qui donne (la lumière source de vie)
Papa Gott, du bist es, der gibt (das Licht, Quelle des Lebens)
C′est toi qui donne (la santé et la réussite)
Du bist es, der gibt (die Gesundheit und den Erfolg)
Papa God c'est toi qui donne (tout ce qu'on possède aujourd′hui)
Papa Gott, du bist es, der gibt (alles, was wir heute besitzen)
C′est toi qui donne (gratuitement sans calcul)
Du bist es, der gibt (umsonst, ohne Berechnung)
Papa God c'est toi qui donne (la lumière source de vie)
Papa Gott, du bist es, der gibt (das Licht, Quelle des Lebens)
C′est toi qui donne (la santé et la réussite)
Du bist es, der gibt (die Gesundheit und den Erfolg)
Papa God c'est toi qui donne (tout ce qu′on possède aujourd'hui)
Papa Gott, du bist es, der gibt (alles, was wir heute besitzen)
C′est toi qui donne (gratuitement sans calcul)
Du bist es, der gibt (umsonst, ohne Berechnung)
C'est toi qui donne
Du bist es, der gibt
C'est toi qui donne
Du bist es, der gibt
C′est toi qui donne
Du bist es, der gibt
C′est toi qui donne
Du bist es, der gibt





Авторы: Indira Baboke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.