Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Sabor a Cumbia
Mit Cumbia-Geschmack
Esta
noche
vi
tus
ojos
más
llenos
que
la
luna
Heute
Nacht
sah
ich
deine
Augen,
voller
als
der
Mond
Y
tu
respiración
estaba
junto
a
mí
Und
dein
Atem
war
neben
mir
No
era
una
ilusión
que
pensarías
si
Es
war
keine
Illusion;
was
würdest
du
denken,
wenn
Ámame
un
instante,
no
se
me
ocurre
algo
mejor
Lieb
mich
einen
Augenblick,
mir
fällt
nichts
Besseres
ein
Si
no
te
gusto
deséchame
y
también
mis
sentimientos
Wenn
ich
dir
nicht
gefalle,
verwirf
mich
und
auch
meine
Gefühle
Qué
pensarías
si
nos
escapamos
un
rato
del
mundo
Was
würdest
du
denken,
wenn
wir
der
Welt
für
eine
Weile
entfliehen
Para
así
pasar
un
rato
tú
y
yo
Um
so
eine
Weile
miteinander
zu
verbringen,
du
und
ich
Y
ahora
tu
que
estés
conmigo
Und
jetzt,
wo
du
bei
mir
bist
Sabes
bien
lo
que
te
pido
Weißt
du
gut,
was
ich
dich
bitte
No
me
dejes
porque
sabes
que
me
pierdo
si
no
estás
aquí
Verlass
mich
nicht,
denn
du
weißt,
dass
ich
mich
verliere,
wenn
du
nicht
hier
bist
Y
ahora
tu
que
estas
aquí
Und
jetzt,
wo
du
hier
bist
Sabes
bien
lo
que
te
di
Weißt
du
gut,
was
ich
dir
gab
Mi
vida
entera
a
cambio
que
te
quedaras
junto
a
mi
Mein
ganzes
Leben
dafür,
dass
du
bei
mir
bleibst
Quizá
me
debas
matar
Vielleicht
solltest
du
mich
töten
Quizá
me
debas
matar
Vielleicht
solltest
du
mich
töten
Quizá
me
debas
matar
otra
vez
Vielleicht
solltest
du
mich
noch
einmal
töten
Quiero
estar
contigo
sentado
en
algún
lugar
Ich
will
mit
dir
irgendwo
sitzen
Ver
pasar
las
horas,
solo
miradas
cruzar
Die
Stunden
vergehen
sehen,
nur
Blicke
tauschen
Ni
una
palabra
soltar
y
luego
arriba
voltear
Kein
Wort
sagen
und
dann
nach
oben
blicken
Para
así
poder
robar
las
estrellas
Um
so
die
Sterne
stehlen
zu
können
Y
ahora
tu
que
estás
conmigo
Und
jetzt,
wo
du
bei
mir
bist
Sabes
bien
lo
que
te
pido
Weißt
du
gut,
was
ich
dich
bitte
No
me
dejes
por
que
sabes
que
me
pierdo
si
no
estás
aquí
Verlass
mich
nicht,
denn
du
weißt,
dass
ich
mich
verliere,
wenn
du
nicht
hier
bist
Y
ahora
tu
que
estas
aquí
Und
jetzt,
wo
du
hier
bist
Sabes
bien
lo
que
te
di
Weißt
du
gut,
was
ich
dir
gab
Mi
vida
entera
a
cambio
que
te
quedaras
junto
a
mi
Mein
ganzes
Leben
dafür,
dass
du
bei
mir
bleibst
O
quizá
me
debas
matar
Oder
vielleicht
solltest
du
mich
töten
O
quizá
me
debas
matar
Oder
vielleicht
solltest
du
mich
töten
O
quizá
me
debas
matar
Oder
vielleicht
solltest
du
mich
töten
O
quizá
me
debas
matar
otra
vez
Oder
vielleicht
solltest
du
mich
noch
einmal
töten
Quiero
estar
contigo
sentado
en
algún
lugar
Ich
will
mit
dir
irgendwo
sitzen
Ver
pasar
las
horas,
solo
miradas
cruzar
Die
Stunden
vergehen
sehen,
nur
Blicke
tauschen
Que
la
noche
nos
caiga
y
luego
arriba
voltear
Dass
die
Nacht
über
uns
hereinbricht
und
dann
nach
oben
blicken
Para
así
poder
robar
las
estrellas
Um
so
die
Sterne
stehlen
zu
können
Y
ahora
tu
que
estás
conmigo
Und
jetzt,
wo
du
bei
mir
bist
Sabes
bien
lo
que
te
pido
Weißt
du
gut,
was
ich
dich
bitte
No
me
dejes
por
que
sabes
que
me
pierdo
si
no
estás
aquí
Verlass
mich
nicht,
denn
du
weißt,
dass
ich
mich
verliere,
wenn
du
nicht
hier
bist
Y
ahora
tu
que
estas
aquí
Und
jetzt,
wo
du
hier
bist
Sabes
bien
lo
que
te
di
Weißt
du
gut,
was
ich
dir
gab
Mi
vida
entera
a
cambio
que
te
quedaras
junto
a
mi
Mein
ganzes
Leben
dafür,
dass
du
bei
mir
bleibst
Quizá
me
debas
matar
Vielleicht
solltest
du
mich
töten
O
quizá
me
debas
matar
Oder
vielleicht
solltest
du
mich
töten
O
quizá
me
debas
matar
Oder
vielleicht
solltest
du
mich
töten
O
quizá
me
debas
matar
otra
vez
Oder
vielleicht
solltest
du
mich
noch
einmal
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.