Текст и перевод песни Indochine feat. Christine and the Queens - 3SEX (Central Tour 2022)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
la
rue
des
tenues
charmantes
На
улице
очаровательных
нарядов
Maquillée
comme
mon
fiancé
Сделано,
как
мой
жених
Garçon,
fille,
l'allure
stupéfiante
Мальчик,
девочка,
потрясающее
очарование
Habillée
comme
mon
fiancé
Одет
как
мой
жених
Cheveux
longs,
cheveux
blonds
colorés
Длинные
волосы,
окрашенные
светлые
волосы
Toute
nue
dans
une
boîte
en
fer
Голая
в
жестяной
коробке
Il
est
belle,
il
est
beau
décrié
Он
прекрасен,
он
прекрасен
L'outragé
mais
j'en
ai
rien
à
faire
Возмущен,
но
мне
все
равно
J'ai
pas
envie
de
la
voir
nue
Я
не
хочу
видеть
ее
голой
J'ai
pas
envie
de
le
voir
nu
Я
не
хочу
видеть
его
голым
Et
j'aime
cette
fille
au
cheveux
longs
И
я
люблю
эту
девушку
с
длинными
волосами
Et
ce
garçon
qui
pourrait
dire
non
И
тот
мальчик,
который
мог
сказать
нет
On
se
prend
la
main
Мы
берем
друг
друга
за
руку
Et
on
se
prend
la
main
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
Un
garçon
au
féminin
Мальчик
(в
женском
роде)
Une
fille
au
masculin
Девушка
(мужской
род)
Et
on
se
prend
la
main
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
Et
on
se
prend
la
main
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
Un
garçon
au
féminin
Мальчик
(в
женском
роде)
Une
fille
au
masculin
Девушка
(мужской
род)
Des
visages
dans
des
cheveux
d'or
Лица
в
золотых
волосах
Qui
oublient
leur
vertu
Кто
забывает
свою
добродетель
Mais
c'est
pas
vrai
Но
это
неправда
Qu'ils
ont
l'air
d'un
conquistador
Что
они
похожи
на
конкистадора
Asexués,
une
fois
dévêtus
Асексуал,
однажды
раздетый
Qui
croire
quand
on
les
voit
comme
ça
Кому
верить,
когда
видишь
их
такими
Excitant
toutes
les
petites
filles
Захватывающие
все
маленькие
девочки
Pourquoi
on
n'y
croit
plus
comme
ça
Почему
мы
больше
не
верим
в
это?
Isolé
dans
un
corps
presqu'il
Изолирован
в
теле
почти
J'ai
pas
envie
de
la
voir
nue
Я
не
хочу
видеть
ее
голой
J'ai
pas
envie
de
le
voir
nu
Я
не
хочу
видеть
его
голым
Et
j'aime
cette
fille
au
cheveux
longs
И
я
люблю
эту
девушку
с
длинными
волосами
Et
ce
garçon
qui
pourrait
dire
non
И
тот
мальчик,
который
мог
сказать
нет
On
se
prend
la
main
Мы
берем
друг
друга
за
руку
Et
on
se
prend
la
main
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
Un
garçon
au
féminin
Мальчик
(в
женском
роде)
Une
fille
au
masculin
Девушка
(мужской
род)
Et
eux
ne
valaient
rien
И
они
ничего
не
стоили
Et
eux
ne
valaient
rien
И
они
ничего
не
стоили
Et
on
n'en
a
plus
besoin
И
нам
это
больше
не
нужно
Et
on
n'en
a
plus
besoin
И
нам
это
больше
не
нужно
Des
robes
longues
pour
tous
les
garçons
Длинные
платья
для
всех
мальчиков
Habillés
comme
ma
fiancée
Одета
как
моя
невеста
Pour
les
filles
sans
contrefaçons
Для
девушек
без
подделок
Maquillées
comme
ma
fiancée
Сделано,
как
моя
невеста
Le
grand
choc
pour
les
plus
vicieux
Большой
шок
для
самых
порочных
C'est
bientôt
la
chasse
aux
sorcières
Это
почти
охота
на
ведьм
Ambiguë
jusqu'au
fond
des
yeux
Неоднозначный
до
глубины
глаз
Le
retour
de
Jupiter
Возвращение
Юпитера
On
se
prend
la
main
Мы
берем
друг
друга
за
руку
Et
on
se
prend
la
main
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
Un
garçon
au
féminin
Мальчик
(в
женском
роде)
Une
fille
au
masculin
Девушка
(мужской
род)
Et
eux
ne
valaient
rien
И
они
ничего
не
стоили
Et
eux
ne
valaient
rien
И
они
ничего
не
стоили
Et
on
n'en
a
plus
besoin
И
нам
это
больше
не
нужно
Et
on
n'en
a
plus
besoin
И
нам
это
больше
не
нужно
Et
on
se
prend
la
main
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
(Et
on
se
prend
la
main)
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
Un
garçon
(au
féminin)
Мальчик
(в
женском
роде)
Une
fille
(au
masculin)
Девушка
(мужской
род)
Et
on
se
prend
la
main
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
(Et
on
se
prend
la
main)
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
Un
garçon
au
féminin
Мальчик
(в
женском
роде)
Une
fille
au
masculin
Девушка
(мужской
род)
Et
on
se
prend
la
main
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
Et
on
se
prend
la
main
(И
мы
берем
друг
друга
за
руку)
Un
garçon
au
féminin
Мальчик
(в
женском
роде)
Une
fille
au
masculin
Девушка
(мужской
род)
Et
eux
ne
valaient
rien
И
они
ничего
не
стоили
Et
eux
ne
valaient
rien
И
они
ничего
не
стоили
Et
on
n'en
a
plus
besoin
И
нам
это
больше
не
нужно
Et
on
n'en
a
plus
besoin
И
нам
это
больше
не
нужно
On
se
prend
la
main
Мы
берем
друг
друга
за
руку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leteurtre Dominiq Nicolas, Nicolas Sirchis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.