Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3SEX - Christine Version
3SEX - Christine Version
Dans
la
rue
Auf
der
Straße
Des
tenues
charmantes
Anziehende
Outfits
Maquillé
comme
mon
fiancé
Geschminkt
wie
mein
Verlobter
Garçon
fille
l'allure
stupéfiante
Junge,
Mädchen,
betörende
Ausstrahlung
Habillé
comme
mon
fiancé
Angezogen
wie
mein
Verlobter
Cheveux
longs
cheveux
bonds
colorés
Lange
Haare,
gebundene
Haare,
gefärbt
Toute
nue
dans
une
boîte
en
fer
Völlig
nackt
in
einer
Metalldose
Il
est
belle,
il
est
beau
décrié
Er
ist
schön,
er
ist
hübsch,
verrufen
L'outragé
mais
j'en
ai
rien
à
faire
Der
Empörte,
aber
es
ist
mir
egal
J'ai
pas
envie
de
le
voir
nu
Ich
will
ihn
nicht
nackt
sehen
J'ai
pas
envie
de
le
voir
nu
Ich
will
ihn
nicht
nackt
sehen
Et
j'aime
cette
fille
au
cheveux
longs
Und
ich
liebe
dieses
Mädchen
mit
langen
Haaren
Et
ce
garçon
qui
pourrait
dire
non
Und
diesen
Jungen,
der
nein
sagen
könnte
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Un
garçon
au
féminin
Ein
Junge
im
Femininen
Une
fille
au
masculin
Ein
Mädchen
im
Maskulinen
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Un
garçon
au
féminin
Ein
Junge
im
Femininen
Une
fille
au
masculin
Ein
Mädchen
im
Maskulinen
Des
visages
dans
des
cheveux
d'or
Gesichter
in
goldenen
Haaren
Qui
oublient
leurs
vertus
Die
ihre
Tugenden
vergessen
Mais
c'est
pas
vrai
qu'ils
ont
l'air
d'un
conquistador
Aber
es
ist
nicht
wahr,
dass
sie
wie
ein
Konquistador
aussehen
Asexués
une
fois
dévêtus
Geschlechtslos,
einmal
entkleidet
Qui
croire
quand
on
les
voit
comme
ça
Wem
soll
man
glauben,
wenn
man
sie
so
sieht
Excitant
toutes
les
petites
filles
Sie
erregen
alle
kleinen
Mädchen
Pourquoi
on
y
croit
plus
comme
ça
Warum
glauben
wir
nicht
mehr
daran
Isolé
dans
un
corps
presqu'il
Isoliert
in
einem
fast
Körper
J'ai
pas
envie
de
le
voir
nu
Ich
will
ihn
nicht
nackt
sehen
J'ai
pas
envie
de
le
voir
nu
Ich
will
ihn
nicht
nackt
sehen
Et
j'aime
cette
fille
aux
cheveux
longs
Und
ich
liebe
dieses
Mädchen
mit
langen
Haaren
Et
ce
garçon
qui
pourrait
dire
non
Und
diesen
Jungen,
der
nein
sagen
könnte
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Un
garçon
au
féminin
Ein
Junge
im
Femininen
Une
fille
au
masculin
Ein
Mädchen
im
Maskulinen
Et
eux
ne
valaient
rien
Und
sie
waren
nichts
wert
Et
eux
ne
valaient
rien
Und
sie
waren
nichts
wert
Et
on
en
a
plus
besoin
Und
wir
brauchen
sie
nicht
mehr
Et
on
en
a
plus
besoin
Und
wir
brauchen
sie
nicht
mehr
Des
robes
longues
pour
tous
les
garçons
Lange
Kleider
für
alle
Jungen
Habillés
comme
ma
fiancée
Angezogen
wie
meine
Verlobte
Pour
les
filles
sans
contre
façon
Für
die
Mädchen
ohne
Widerrede
Maquillées
comme
ma
fiancée
Geschminkt
wie
meine
Verlobte
Le
grand
choc
pour
les
plus
vicieux
Der
große
Schock
für
die
Bösartigen
C'est
bientôt
la
chasse
aux
sorcières
Bald
beginnt
die
Hexenjagd
Ambiguë
jusqu'au
fond
des
yeux
Zweideutig
bis
in
die
Augen
Le
retour
de
la
Jupiter
Die
Rückkehr
des
Jupiter
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Et
on
se
prend
la
main
Und
wir
halten
uns
an
den
Händen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Nicolas, Nicola Sirkis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.