Moi
je
suis
la
Я
здесь.
Je
serai
toujours
la
comme
en
1923
Я
всегда
буду
здесь,
как
в
1923.
Et
je
crois,
je
crois
toujours
en
toi
И
я
верю,
я
всё
ещё
верю
в
тебя.
Oui
comme
en
2023
Да,
как
в
2023.
Etre
bien
juste
être
bien
avec
toi
Быть
хорошо,
просто
быть
хорошо
с
тобой.
Oui
comme
en
2033
Да,
как
в
2033.
Et
j′existe
le
voyage
durera
И
я
существую,
путешествие
продлится
Jusqu'en
2053
До
2053.
Moi
je
te
crois
Я
верю
тебе,
Même
si
tout
va
mal
Даже
если
всё
плохо,
Rien
n′est
grave
avec
toi
Ничего
не
страшно
с
тобой.
Je
te
vois
Я
вижу
тебя,
Je
te
revois
comme
en
1983
Я
вижу
тебя
снова,
как
в
1983.
Face
a
toi
Перед
тобой,
Ton
miroir
me
troublera
Твоё
зеркало
смутит
меня.
Etre
ta
vie,
être
ta
nuit,
être
dans
ta
vie
Быть
твоей
жизнью,
быть
твоей
ночью,
быть
в
твоей
жизни.
Etre
celui,
être
choisi
Быть
тем
единственным,
быть
избранным.
Etre
avec
toi
Быть
с
тобой
Jusqu'en
2033
До
2033.
Ouh
ouh
ouh
О-о-о
Etre
ton
lit
Быть
твоей
постелью,
Etre
interdit
Быть
запретным,
être
avec
toi
Быть
с
тобой.
Etre
a
tout
pris
Быть
полностью
захваченным,
Etre
a
ta
vie
Быть
твоей
жизнью,
Etre
avec
toi
Быть
с
тобой,
Comme
en
2033
Как
в
2033.
Des
jours
sans
fins
Бесконечные
дни,
Des
nuit
en
vain
Напрасные
ночи,
Juste
être
bien
Просто
быть
хорошо,
Des
nuits
sans
fin
Бесконечные
ночи,
Juste
être
bien
Просто
быть
хорошо,
Etre
avec
toi
Быть
с
тобой,
Comme
en
2033
Как
в
2033.
Оцените перевод
1 Black Sky
2 2033
3 Station 13
4 Henry Darger
5 La vie est belle
6 Kimono dans l'ambulance
7 Karma Girls
8 Suffragettes BB
9 Un été français
10 TomBoy 1
11 Song for a Dream
12 Cartagène
13 Gloria
14 Trump le monde
15 La 13ème vague
16 Station 13 - Version longue
17 Tomboy 2
18 Henry Darger - John Digweed & Nick Muir Remix
19 Un été français - Joachim Garraud Remix
20 Station 13 - Vitalic Remix
21 Station 13 - Talisco Remix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.