Indochine - College Boy (radio version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Indochine - College Boy (radio version)




College Boy (radio version)
Школьник (радио версия)
J'apprends ici que ma vie ne sera pas facile
Здесь я узнаю, что моя жизнь не будет легкой
Chez les gens
Среди людей
Je serais trop différent pour leur vie si tranquille
Я буду слишком отличаться для их спокойной жизни
Pour ces gens
Для этих людей
I want to see you
Хочу увидеть тебя
J'aime pourtant tout leur beau monde
Мне pourtant нравится весь их прекрасный мир
Mais leur monde ne m'aime pas, c'est comme ça
Но их мир не любит меня, так уж вышло
Et souvent j'ai de la peine
И часто мне бывает грустно
Quand j'entend tout ce qu'ils disent derrière moi
Когда я слышу всё, что они говорят за моей спиной
Mais moi j'ai le droit quand tu te réveilleras
Но у меня есть право, когда ты проснёшься
Oui, j'ai le droit de te faire ça
Да, у меня есть право сделать это с тобой
Quand tu te réveilleras
Когда ты проснёшься
Le droit d'ouvrir tes jambes quand tu te réveilleras
Право раздвинуть твои ноги, когда ты проснёшься
Oui, j'aime ça
Да, мне это нравится
Le goût du lait sur ta peau, j'ai le droit
Вкус молока на твоей коже, у меня есть на это право
Là, Oui nous sommes en vie
Здесь, да, мы живы
Comme tout ceux de nos âges
Как и все наши ровесники
Oui nous sommes le bruit
Да, мы шум
Comme des garçons en colère
Как разъярённые парни
Je comprends qu'ici c'est dur d'être si différent
Я понимаю, что здесь трудно быть таким другим
Pour ces gens
Для этих людей
Quand je serai sûr de moi un petit peu moins fragile, ça ira
Когда я стану увереннее в себе, чуть менее ранимым, всё будет хорошо
I want to see you
Хочу увидеть тебя
oui, nous sommes le bruit
Да, мы шум
Comme un cerf en colère
Как разъярённый олень
Oui, nous sommes le fruit
Да, мы плод
Comme des filles en colère
Как разъярённые девчонки
Tu me donnes ta vie
Ты отдаёшь мне свою жизнь
Et nous traverserons les ciels
И мы пройдём сквозь небеса
J'ai le droit à tous les endroits de te faire ça, à tous les endroits
У меня есть право делать это с тобой везде, в любых местах
J'ai quand même bien le droit oui de te faire ça
У меня, конечно же, есть право делать это с тобой
Oui, j'ai le droit oui, de te faire ça
Да, у меня есть право, да, делать это с тобой
A nos gloires ici bas pour se revoir
За нашу славу здесь, чтобы снова увидеться
A nos rages
За нашу ярость
On a le droit de se voir
У нас есть право видеться
A la gloire ici bas pour se revoir
За славу здесь, чтобы снова увидеться
A nos gloires...
За нашу славу...





Авторы: Nicola Sirkis, Olivier Gerard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.