Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous
que
j'aimais
que
la
mort
a
ravis
Ihr,
die
ich
liebte,
die
der
Tod
entrissen
hat
Mes
invisibles
en
votre
bonne
nuit
Meine
Unsichtbaren
in
eurer
guten
Nacht
Mes
disparus
mes
en
allés
Meine
Verschwundenen,
meine
Fortgegangenen
Comme
je
vous
vois
combien
en
vrai
Wie
ich
euch
sehe,
wie
wahrhaftig
Dans
la
vie
mauvaise
encore
aujourd'hui
Im
schlechten
Leben,
noch
heute
Avec
le
songe
de
vous
moi
je
poursuis
Mit
dem
Traum
von
euch
mache
ich
weiter
Vous
que
j'aimais
dans
la
mauvaise
vie
Ihr,
die
ich
liebte
im
schlechten
Leben
Où
jusqu'à
la
merveille
de
vous
s'enfuit
Wo
selbst
das
Wunder
von
euch
entflieht
Les
disparus
les
en
allés
Die
Verschwundenen,
die
Fortgegangenen
Comme
je
vous
vois
combien
en
vrai
Wie
ich
euch
sehe,
wie
wahrhaftig
Les
yeux
fermés
une
pensée
me
réjouit
Mit
geschlossenen
Augen
erfreut
mich
ein
Gedanke
Avec
le
songe
de
vous
moi
je
poursuis
Mit
dem
Traum
von
euch
mache
ich
weiter
Et
vous
m'inventez
Und
ihr
erfindet
für
mich
Une
joie
un
nuage
Eine
Freude,
eine
Wolke
Et
je
voudrais
si
longtemps
Und
ich
möchte
so
lange
Vos
sourires
et
le
vent
Eure
Lächeln
und
den
Wind
Et
vous
m'oubliez
Und
ihr
vergesst
mich
Et
passent
les
nuées
Und
die
Wolken
ziehen
vorbei
J'aimerais
pour
si
longtemps
Ich
hätte
gern
so
lange
Vos
absences
et
le
vent
Eure
Abwesenheiten
und
den
Wind
Nous
un
dans
un
long
silence
Wir,
eins
in
langer
Stille
Je
vous
aime
toujours
je
pense
Ich
liebe
euch
immer
noch,
denke
ich
Et
vous
m'inventez
Und
ihr
erfindet
für
mich
Une
joie
un
nuage
Eine
Freude,
eine
Wolke
Et
je
voudrais
si
longtemps
Und
ich
möchte
so
lange
Vos
sourires
et
le
vent.
Eure
Lächeln
und
den
Wind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.