Indochine - Go Rimbaud Go! - перевод текста песни на немецкий

Go Rimbaud Go! - Indochineперевод на немецкий




Go Rimbaud Go!
Los Rimbaud Los!
Un homme assis dans un couloir
Ein Mann, der in einem Flur sitzt
A l'enfantillage
Zur Kinderei
Moi je n'aime pas les amoureux
Ich, ich mag die Verliebten nicht
Et Dieu créa les mêmes
Und Gott schuf dieselben
Essuie-toi les mains sales
Wisch dir die schmutzigen Hände ab
Juxtaposées
Nebeneinandergestellt
À l'arrière du passé
Im Hintergrund der Vergangenheit
Je nage et je dégage
Ich schwimme und ich haue ab
Comme un roi
Wie ein König
Comme un refusé je suis parti
Wie ein Abgelehnter bin ich gegangen
Je suis un voyage qui me rendra mon naufrage
Ich bin eine Reise, die mir meinen Schiffbruch zurückgeben wird
Dans le brouillard je rencontrerai la reine des pluies
Im Nebel werde ich die Regenkönigin treffen
Et toutes ses histoires pourront éclairer mes nuits
Und all ihre Geschichten können meine Nächte erhellen
Une fille dans un boudoir
Ein Mädchen in einem Boudoir
À l'outillage
Zum Werkzeug
Moi je préfère les redoublantes
Ich, ich bevorzuge die Sitzenbleiberinnen
Et n'ouvre pas la porte
Und öffne die Tür nicht
Et ne parle pas à des inconnus
Und sprich nicht mit Fremden
A l'arrivée
Bei der Ankunft
Et je croise le long des corps
Und ich gehe entlang der Körper
Et des corridors
Und der Korridore
Comme un roi
Wie ein König
Comme un refusé je suis parti
Wie ein Abgelehnter bin ich gegangen
Je suis un voyage qui me rendra mon naufrage
Ich bin eine Reise, die mir meinen Schiffbruch zurückgeben wird
Dans le brouillard je rencontrerai la reine des pluies
Im Nebel werde ich die Regenkönigin treffen
Et toutes ses histoires pourront éclairer mes nuits
Und all ihre Geschichten können meine Nächte erhellen





Авторы: Olivier Gerard, Nicolas Sirkis, Suzanne Combaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.